Примеры в контексте "Ali - Али"

Примеры: Ali - Али
H.E. Major General Ali Hammoud, Minister of the Interior (16 September); Его Превосходительство майор Али Хаммуд, министр внутренних дел (16 сентября);
Ms. Ali (Ethiopia) said that the future of developed and developing countries alike depended on due attention being accorded to the welfare of children. Г-жа Али (Эфиопия) говорит, что будущее как развитых, так и развивающихся стран зависит от уделения должного внимания благополучию детей.
Sa'id Ali Ibrahim Sobeh (15 years old) Саид Али Ибрагим Собек (15 лет)
Mr. Mohamed ALI (Maldives) г-н Мохамед АЛИ (Мальдивские Острова)
Ms. Al Haj Ali said that her delegation had joined the consensus because it attached great importance to assistance to internally displaced persons. Г-жа аль-Хадж Али говорит, что ее делегация присоединяется к консенсусу, так как придает важное значение оказанию помощи лицам, перемещенным внутри страны.
The elders then convened a general congress in August and on 14 November 2001 elected Jama Ali Jama for a three-year term. В августе старейшины созвали общий съезд и 14 ноября 2001 года избрали на трехлетний срок Джаму Али Джаму.
These principles and values are based on the civilizational plan that His Excellency President Zine El Abidine Ben Ali has constantly advocated during this new era in Tunisian society. Эти принципы и ценности составляют основу плана цивилизации, который Его Превосходительство президент Зин аль-Абидин бен Али неустанно пропагандирует на этом новом этапе развития тунисского общества.
Faction leader Mr. Osman Ali Atto additionally expressed the view that any investigation should encompass violations by all actors, including UNOSOM. Лидер группировки г-н Осман Али Атто также высказал мнение о том, что необходимо расследовать все нарушения, в том числе совершенные сотрудниками ЮНОСОМ.
The Minister of Interior, Ali Ahmad Jalali, appointed on 28 January 2003, has displayed a promising readiness to reform the police. Министр внутренних дел Али Ахмад Джалали, назначенный 28 января 2003 года, проявил вселяющую оптимизм готовность к проведению реформы полиции.
The representative of Bangladesh has the floor. Mr. ALI: Thank you, Mr. President, for your warm words welcoming me to this meeting. Г-н АЛИ: Спасибо, г-н Председатель, за Ваши теплые слова приветствия в мой адрес на этом заседании.
Mr. Mahbubani: I join our colleagues and you, Mr. President, in welcoming Prime Minister Ali Khalif Galaydh to the Chamber. Г-н Махбубани: Я присоединяюсь к моим коллегам и к Вам, г-н Председатель, и приветствую в этом зале премьер-министра Али Халифа Галайда.
I am pleased to welcome the participation of Prime Minister Ali Khalif Galaydh of Somalia, and I thank him for his important statement. Я с удовлетворением отмечаю участие в нашей дискуссии премьер-министра Сомали Али Халифа Галайда и благодарю его за важное заявление.
The prosecution's case demonstrated that Ali Kushayb, by personally delivering arms and leading attacks against villages, was a key part of that system. В деле обвинения показано, что Али Кушайб, который лично занимался доставкой оружия и руководил нападениями на деревни, играл ключевую роль в этой системе.
Nidal Said Ali Al-Wawi 2. Samer Tarek Selim Akubeh 3. Wajdi Al-Kadoummi 4. Omar Musmar 5. Nayef Fathi Abu Sharkh 6. Нидаль Саид Али аль-Вави 2. Самер Тарек Селим Акубех З. Важди аль-Кадумми 4. Омар Мусмар 5. Найеф Фатхи Абу Шарх 6.
Omer Suleiman Ali, Somali Elders Forum Омер Сулейман Али, Форум сомалийских старейшин
(Signed) Ali A. Abbas (Подпись) Али А. Аббас
The Special Rapporteur has been informed that Moussa Idriss, Ali Medal Waiss and Daher Ahmed Farah were released on 8 December 1999. Специальный докладчик был информирован о том, что Мусса Идрис, Али Медал Ваис и Дахер Ахмед Фарах были освобождены 8 декабря 1999 года.
His Excellency Mr. Zine El Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia Президента Тунисской Республики Его Превосходительства г-на Зина аль-Абидина бен Али
In a 15 February letter, Mr. Ali Karti, Minister of State for Foreign Affairs, confirmed the Government's refusal to allow for such questioning. В письме от 15 февраля г-н Али Карти, государственный министр иностранных дел, подтвердил отказ правительства провести такой допрос.
This vision, initiated by President Zine El Abidine Ben Ali, has received wide-ranging support from the political elites and the components of Tunisian civil society. Такое видение, инициатором которого стал президент Зин аль-Абидин бен Али, получило весьма широкую поддержку у политической элиты и представителей гражданского общества Туниса.
Mr. Ali Nouhoum Diallo, President, National Assembly, Bamako Г-н Али Нухум Диалло, председатель Национального собрания Бамако
On 3 January 2007, Prime Minister Ali Mohamed Gedi announced a three-day moratorium during which armed groups in Mogadishu were to hand over their arms. З января 2007 года премьер-министр Али Мохамед Геди объявил трехдневный мораторий, в течение которого вооруженные группы в Могадишо должны были сдать свое оружие.
In November 2001, Tunisia also established the "Ben Ali Chair for the dialogue of civilizations and religions". В ноябре 2001 года в Тунисе была также создана "Кафедра бен Али для ведения диалога между цивилизациями и религиями".
Briefing by His Excellency Mr. Ali Khalif Galaydh, Prime Minister of the Transitional National Government of Somalia Брифинг Его Превосходительства премьер-министра переходного национального правительства Сомали г-на Али Халифа Галайда
While the Sudan has known the nature of the case against Ahmad Harun and Ali Kushayb for ten months, they have done nothing. Располагая в течение десяти месяцев информацией о характере дела, начатого в отношении Ахмада Харуна и Али Кушайба, Судан ничего не сделал.