Примеры в контексте "Ali - Али"

Примеры: Ali - Али
At the Hamra crossing five civilians were injured, namely: Ali Hasan Rahmah; Muhsin Yusuf al-Sayyid Ahmad; Georges Fayiz Za'rab; Ali Musa Jamil; and Hasan Bajuq. В пункте пересечения Хамра были ранены следующие гражданские лица: Али Хасан Рахмах, Мусин Юсуф Эс-Саид Ахмад, Жорж Фаиз Зараб, Али Муса Джамиль и Хасан Баджук.
In Arabsalim homes belonging to Muhammad Hasan Musa, 57, and to Mahmud Ali Haydar and Yusuf Ali Haydar (not further identified) were also damaged and fire broke out in a private olive grove. В Арабсалиме были также разрушены дома, принадлежащие 57-летнему Мухаммаду Хасану Мусе, и Махмуду Али Хайдару и Юсуфу Али Хайдару (впоследствии не установлены); в частной оливковой роще разразился пожар.
In the shelling, three occupied dwellings in the easternmost neighbourhood of Arabsalim belonging to Sa'di Ali Harb, Abd al-Rahman Muhammad Abu Hashim and Ahmad and Hasan Ali Harb were hit. В результате артиллерийского обстрела были повреждены три жилых здания в восточном квартале Арабсалима, принадлежащие Саади Али Харбу, Абдель-Рахману Мухаммаду Абу Хашиму и Ахмаду и Хасану Али Харбу.
Ali Chehem Ali, Afar Community of North America and Afar Representative in the United States of America Али Чехем Али, община афаров Северной Америки и представитель афаров в США
Following the Cairo joint agreement of 22 December 1997, Ali Mahdi, Osman Hassan Ali "Atto" and Hussein Aidid returned to Mogadishu at the end of January 1998. После заключения Каирского совместного соглашения от 22 декабря 1997 года Али Махди, Осман Хассан Али "Атто" и Хуссейн Айдид в конце января 1998 года возвратились в Могадишо.
The Government explained that the eighth co-defendant of the concerned persons, Mr. 'Ali Nizar 'Ali, was released on 28 December 2006 pursuant to a Presidential amnesty issued on the occasion of Id al-Adha. Правительство разъяснило, что восьмой соподсудимый соответствующих лиц, г-н Али Низар Али, был освобожден 28 декабря 2006 года в соответствии с амнистией, объявленной президентом по случаю праздника Ид аль-Адха.
Chief Warrant Officers Ali al-Halabi and Ali Alawi and seven civilians were killed, and 10 officers and 14 civilians were wounded. Были убиты старшие уоррент-офицеры Али аль-Халаби и Али Алави и 7 мирных жителей; 10 военнослужащих и 14 мирных жителей получили ранения.
It is the opinion of the Panel that not all armed Fulani in Bambari report to General Ali Darrassa Mahamat, also known as "Ali Daras", who is a member of a subgroup of Fulani, the Ouda, known for raising sheep instead of cattle. По мнению Группы, не все вооруженные группы фулани в Бамбари подчиняются генералу Али Дарассе Махамату, также известному как «Али Дарас», который является членом подгруппы уда народности фулани, известной разведением овец, а не крупного рогатого скота.
Mussa Ali Mussa Ben-ali and Abdeladim Ali Mussa Ben-ali - the author and his brother Мусса Али Мусса Бен-али и Абделадим Али Мусса Бен-али - автор сообщения и его брат
Ali A. Ali Kurer (Libya) Али А. Али Курер (Ливия)
The Monitoring Group has obtained photographic evidence of these vehicles stockpiled in Jebel Ali (see annex 4) and has been informed by a port official in Jebel Ali that they belonged to Tesfamicael. Группа контроля получила фотографии автотранспортных средств, находящихся на складе в Джебель Али (см. приложение 4), а официальный представитель порта в Джебель Али информировал ее о том, что они принадлежат Тесфамикаэлю.
And if a man wants to be called Muhammad Ali, you should respect his wishes and call the man Muhammad Ali. И если он решил взять имя Мухамеда Али, здесь свободная страна, надо уважать его и звать его Мухамед Али.
King called in an old friend of Ali, Jeremiah Shabazz, and handed him a suitcase containing $50,000 in cash and a letter ending Ali's lawsuit against King. Кинг связался со старым другом Али по имени Джереми Шабазз и вручил ему чемодан с наличными в размере 50 тыс. долларов и письмо, которое отменяло иск Али против Кинга.
Marou Amadou the Nigerien justice minister confirmed the reports and stated that Ali Sharif al-Rifi, along with Gaddafi loyalist Tuareg General Ali Kana, was in Agadez and was "being well guarded" even though he was not in a Nigerien government building. Мароу Амаду нигерский министр юстиции подтвердил эти сообщения и заявил, что Али Шариф аль-Рифи, наряду с другим генералом Али Кана, был в Агадесе и «хорошо охранялся» даже при том, что он не был в нигерском правительственном здании.
On board the first boat were: Khalil Ali Dirmsis, 31; his brother Abbas Ali Dirmsis, 26; and Darwish Fadl Haju, 55. На борту первого судна находились Халиль Али Дирмсис, 31 год, его брат Аббас Али Дирмсис, 26 лет, и Дарвиш Фади Хаджу, 55 лет.
Mr. Ali Uthman Muhammad Taha, First Deputy to the President of the Republic of the Sudan Первый заместитель президента Республики Судан Али Осман Мухаммед Таха
Sorry to hear about the bike, Ali. Не волнуйся, Али. Сожалею о случившемся, Али.
(Optional Protocol): Amna Ali Al Suwaidi (Qatar) (Факультативный протокол): Амна Али ас-Сувейди (Катар)
The session was chaired by Hamidon Ali (Malaysia), in his capacity as President of the Economic and Social Council for 2010. Сессия проходила под председательством Хамидона Али (Малайзия), выполнявшего функции Председателя Экономического и Социального Совета в 2010 году.
At 1700 hours, the body of Ali Bassam Hamadah was taken to the Ahli Hospital. В 17 ч. 00 м. в больницу Ахл-и было доставлено тело Али Бассама Хамады.
At 0000 hours, an armed group fired on and injured Tariq Ali Dib on the Damascus-Homs road. В 00 ч. 00 м. вооруженная группа обстреляла и ранила Тарика Али Диба на дороге Дамаск-Хомс.
At 2350 hours, conscript Ali Khudur came under fire and was killed and his car was stolen. В 23 ч. 50 м. призывник Али Худур попал под огонь и был убит, а его автомобиль угнан.
His Excellency Ali Zeidan, Head of the Interim Government of the State of Libya Его Превосходительство Али Зейдан, глава временного правительства Государства Ливия
A passing civilian, Abdulghani Musau was killed and Lieutenant Colonel Ali Ismail and one other were wounded. Кроме того, был убит случайный прохожий, Абдулгани Мусау, а подполковник Али Исмаил и еще один человек получили ранения.
The six were: Sergeant Mutizz Shaaban and conscripts Ismail Dawud, Wi'am Ahmad, Salih Abdulkirat, Hassan Nawfal and Ali Muhsin. Были похищены: сержант Мутиз Шаабан и призывники Исмаил Давуд, Виам Ахмад, Сали Абдулкират, Хассан Нофал и Али Мусин.