Примеры в контексте "Ali - Али"

Примеры: Ali - Али
Lastly, the source informs the Working Group that Mr. Hamid Ali was deported to Sudan in early June 2011. Наконец, источник информирует Рабочую группу о том, что в начале июня 2011 года г-н Хамид Али был выслан в Судан.
The Executive Director also announced that Ali Bin Fetais Al Marri (Qatar) had been appointed regional UNODC Special Advocate on Stolen Asset Recovery. Директор-исполнитель сообщил также, что Али бен Фетаиса Аль-Марри (Катар) был назначен Специальным региональным представителем ЮНОДК по вопросам возвращения похищенных активов.
The Independent Expert had raised the same issue with the President of Puntland and Vice-President Abdisamad Ali Shire, who was from the Sool region. Независимый эксперт поднял тот же вопрос с Президентом Пунтленда и Вице-президентом Абдисамадом Али Шире, который сам является выходцем из региона Сул.
Under the Government of former President Ben Ali, the independence and impartiality of the judiciary had been constantly undermined through the use of executive powers to intimidate and pressure independent judges. При правительстве бывшего президента Бен Али независимость и беспристрастность судебной системы постоянно подрывалась посредством использования исполнительной власти для запугивания независимых судей и оказания на них давления.
(Signed) Gholam Ali Haddad Adel (Подпись) Голам Али Хаддад Адель
After two years of criminal investigation, on 27 April 2007 the Pre-Trial Chamber of ICC issued warrants for the arrest of Ahmad Harun and Ali Kushayb. После двух лет уголовных расследований 27 апреля 2007 года Палата предварительного производства МУС выдала ордера на арест Ахмада Харуна и Али Кушайба.
Ali Hajinia Leilabadi, Director General of Mesbah Energy Company Али Хаджиния Лейлабади, генеральный директор энергетической компании «Месбах»
Yassin Kadi of Saudi Arabia filed one case; the other involved Ahmed Ali Yusuf and Al Barakaat International Foundation, both of Sweden. Один иск подал гражданин Саудовской Аравии Ясин Кади, а другой иск был подан Ахмедом Али Юсуфом и организацией «Аль-Батракат интернэшнл фаундейшн», Швеция.
Half of the shipment was bought by Osman Hassan Ali "Atto" Половина этой партии была закуплена Османом Хасаном Али «Атто»
Mahamud Hassan Ali Gaabow "Adde", governor of Banaadir region Махамуд Хасан Али Габоу «Адде», губернатор области Банадир
(Signed) General Adeeb 'Ali Qasim (Подпись) Генерал Адиб Али Казим
Ali Kleilat is now serving a four-year sentence in connection with the 2001 conviction and is awaiting trial on present allegations of money-laundering. В настоящее время Али Клейлат отбывает четырехлетний срок, назначенный ему в приговоре 2001 года, и ожидает суда по нынешним обвинениям в отмывании денег.
Mrs. Maha Ali, Head of the Foreign Trade Policy Department at the Ministry of International Trade of Jordan, Amman Г-жа Маха Али, руководитель департамента внешнеторговой политики, министерство международной торговли Иордании, Амман
S. M. Ali Robatjazi (Second session) С. М. Али Робатжази (второе совещание)
In particular, I take the opportunity to once again congratulate my brother, President Asif Ali Zardari, on his election as the President of Pakistan. В частности, пользуясь возможностью, хочу еще раз поздравить моего брата, президента Асифа Али Зардари, с избранием президентом Пакистана.
In a judgment of 15 March 2005, The Hague district court dismissed an application for an interlocutory injunction against Ayaan Hirsi Ali in summary proceedings. 15 марта 2005 года Гаагский окружной суд в рамках упрощенного судопроизводства отклонил ходатайство о вынесении промежуточного судебного запрета в отношении Аян Хирши Али.
If the applicants had perceived it in that light, Hirsi Ali could not automatically be held accountable for that. Если истцы видят сложившуюся ситуацию именно в таком свете, в этом не следует автоматически обвинять Хирши Али.
Mr. Ali Nawaz Chowhan (Pakistan) г-н Али Наваз Чоухан (Пакистан)
President Colom Caballeros (spoke in Spanish): At the outset, I would like to salute Mr. Ali Treki, our President and a distinguished diplomat. Президент Колом Кабальерос (говорит по-испански): Вначале я хотел бы приветствовать нашего Председателя и выдающегося дипломата г-на Али ат-Трейки.
Mr. Ali (Sudan) repudiated the baseless allegations made by the representative of Canada regarding the violation of women's human rights in Sudan. Г-н Али (Судан) отвергает необоснованные утверждения представителя Канады по поводу нарушения прав человека женщин в Судане.
Communication No. 291/2006: Saadia Ali v. Tunisia Сообщение 291/2006: Саадья Али против Туниса
Allow me, furthermore, to present my warm congratulations on the election of Ali Treki as President of the sixty-fourth session of the General Assembly. Кроме того, позвольте мне тепло поздравить Али Трейки с блестящим избранием на должность Председателя шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи.
As President of the General Assembly, Mr. Ali Treki should open an investigation of the assassinations file - in addition to the war files. Г-н Али Трейки как Председатель Генеральной Ассамблеи должен инициировать расследование по факту убийств - дополнительно к факту войны.
(Signed) Mahamat Ali Adoum Ambassador (Подпись) Посол Махамат Али Адум
A crisis arose on 26 July 2006, when a number of parliamentarians, including ministers, criticized the leadership style of Prime Minister Ali Mohamed Gedi. Кризис разразился 26 июля 2006 года, когда группа парламентариев, включая министров, выступила с критикой стиля руководства премьер-министра Али Мохамеда Геди.