Примеры в контексте "About - Над"

Примеры: About - Над
Why break my head about the outside world? Почему же я должен ломать голову над тем, что происходит в мире?
Well, we can laugh about it now. Ну, теперь мы можем над этим посмеяться.
I've been thinking about what Yeats said. Я размышлял над тем, что сказал Йейтс.
He probably is laughing about it, wherever he is. Он, возможно, и смеется над этим, где бы он ни был.
And laugh about this temporary power reversal. И посмеёмся над этим временным изменением власти.
I thought about some of the things Evelyn said she wanted the past couple of years. Я подумал над тем, что Эвелин хотела за прошедшие пару лет...
I just told Jen about this photograph that popped up in this case that I'm working on. Я только что рассказала Джен о фотографии, которая всплыла в деле, над которым я сейчас работаю.
I always dreamed about building a little place of my own over the garage. Я всегда мечтал устроить себе местечко над гаражом.
I think word's gotten out about our friend. Я думаю над словами, сказанными о нашем друге.
She said she was thinking about getting back together with him. Она сказала, что подумывает над тем, чтобы вернуться к нему.
It felt great to be working on something That I really cared about. Чудесно работать над тем, что мне действительно не безразлично.
It'll be something to laugh about 10 years from now. Мы над этим будем смеяться через 10 лет.
You'll be laughing about this tomorrow morning. Завтра утром мы ещё посмеёмся над всем этим.
No way you could've known about those animal trials. Никто не знал об экспериментах над животными.
And I know about your experiments with the inmates of your nut house. И я знаю о ваших экспериментах над пациентами вашей психушки.
You shouldn't be thinking about messing with other elements. Ты не должен размышлять над разными мелочами.
Come on, we used to laugh about this together. Да ладно тебе, мы же вместе смеялись над этим.
I was thinking about what song I wanted to perform for y'all. Я думал над тем, какую песню я хочу исполнить для вас.
We'll laugh about this for a long time. Мы еще долго будем над этим смеяться.
But then I thought about it. Но потом, поразмыслив над этим, решил:
I was up all lunch Thinking about what we should do to this individual. Я провел весь обед, думая над тем, что нам следует сделать с этими сотрудниками.
Emily hasn't thought about it enough. Эмили просто не подумала над этим хорошенько.
Let's work on empathy, and then we'll worry about free clothes. Давайте поработаем над эмпатией, а потом уже будем беспокоиться о бесплатной одежде.
Can you tell us anything else about the case Stephanie was handling? Вы можете рассказать нам что-либо еще о том деле, над которым работала Стефани?
Well, we were thinking about buying a second home in Stowe. Мы раздумывали над тем, чтобы купить второй дом в Стоуве.