Примеры в контексте "About - Над"

Примеры: About - Над
They are very special, and they're so excited about doing their comedy routine at the winter concert. Они очень особенные, и они так волнуются над постановкой их обычной комедии на зимний концерт.
Not if it's about working with Harvey on this case. Если речь идет о работе с Харви над этим делом, то нет.
They were the one thinking about it and that gave me power. Они только об этом и думали, и это обеспечило мне власть [над ними].
Activities that prompt students to write and reflect about what they already know about new content. Упражнения, побуждающие учащихся писать и задумываться над тем, что они уже знают по новой теме.
Because of the lack of data about childbirth, a number of researchers have worked to learn about abortion statistics in China. Из-за отсутствия данных о родах ряд исследователей работали над изучением статистики абортов в Китае.
I was thinking about what we talked about when you were so mad. Я всё думала над тем, о чём мы говорили тогда, когда ты так рассердился.
The data collected above the Indian Ocean will provide additional information about phenomena such as El Niño and about monsoon variability. Благодаря сбору данных над Индийским океаном будет получена дополнительная информация о таких явлениях, как Эль-Ниньо, и о переменчивости муссонов.
I want to bend your ear about a project I'm thinking about. Хочу усыпить тебя разговором о проекте, над которым размышляю.
Practically speaking, the parties disagree about priorities within the international arms control and disarmament agenda and have many different ideas about how to prioritize issues in the Conference. В практическом плане стороны расходятся во взглядах на приоритеты в международной повестке дня в области контроля над вооружениями и разоружения, а также имеют множество различных идей о том, как установить порядок приоритетности вопросов на Конференции.
I thought about it, and you're not going to lie about something like this. Я над этим думал, ты ни за что бы не соврала о чем-то подобном.
For a long time now, we've been speculating about String Theory, about extra dimensions, but we haven't had hard facts to confront them with. Уже долгое время мы размышляем над теорией Струн, о дополнительных измерениях, но у нас недостаточно фактов, чтобы предъявить их.
I've thought about what you said, about your arrangement with Wendy. В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ: Я подумала над твоими словами насчёт соглашения с Вэнди.
ISEE-3 originally operated in a halo orbit about the L1 Sun-Earth Lagrangian point, 235 Earth radii above the surface (about 1.5 million km, or 924,000 miles). ISEE-3 изначально работал на гало-орбите в точке Лагранжа L1 между Землёй и Солнцем, на высоте в 235 радиусов Земли над поверхностью (около 1,5 млн км, или 924000 миль).
He worked in total on about 140 buildings, of which about half survive in some form. Всего он работал приблизительно над 140 зданиями, более половины из которых хотя бы частично сохранились.
It is useful for reducing questions about varieties over large fields to questions about more complicated varieties over smaller fields. Ограничение скаляров полезно для сведения вопросов о многообразиях над большими полями к вопросам о более сложных многообразиях над меньшими полями.
I was thinking about what my mom said about abusing our maid, and... I think our behavior is starting to rub off on Hop. Я думал над тем, что сказала моя мама насчёт злоупотребления нашей горничной, и... думаю, наше поведение начинает сказываться на Хоуп.
I've been thinking about what you Said... about moving in here, and... Я подумал над тем, что ты говорила... насчет переезда...
I was just thinking about what you asked me the other day about how to change. Я просто подумала над тем, что ты спросил тогда, о том, как измениться.
T alk about the idea nobody has thought about yet. Разговоры об идеях, над которыми еще никто не думал.
The author claims that he was taunted by the executioner about the impending execution and about how long it would take for him to die. Автор заявляет, что палач издевался над ним, рассказывая о предстоящей казни и о том, насколько быстро наступит смерть.
Stratosphere The highly stratified and stable region of the atmosphere above the troposphere extending from about 10 km to about 50 km. Стратосфера В значительной степени стратифицированный и стабильный слой атмосферы над тропосферой на высоте от около 10 км до около 50 км.
Jones, I thought about what you said, about how Neal needs to take responsibility for himself. Джонс, я думал над тем, что ты сказал, что Нилу нужно брать ответственность на себя.
I thought about what you said to me, about you needing to meet people and me not being very understanding about that. Я подумал над твоими словами, что тебе надо общаться с людьми... и что я не проявляю понимание...
Please provide information about the number of women using family planning services, including modern contraceptives, and clarify whether decisions about birth control can be taken by a woman without the consent of her husband. Просьба представить информацию о количестве женщин, пользующихся услугами по планированию семьи, в том числе современными противозачаточными средствами, и уточнить, может ли решение о контроле над рождаемостью быть принято женщиной без согласия мужа.
Classroom reading material is chosen to "encourage thinking about the individual's place in society and about events, particularly religious events, that have shaped civilizations". Проводимые в классах чтения "заставляют задуматься над местом человека в обществе и о фактах развития цивилизации и в особенности о фактах религиозного характера".