Примеры в контексте "About - Над"

Примеры: About - Над
Dear Mr Steed. I've thought about your offer, and I have to say no. Уважаемый м-р Стид, я подумала над вашим предложением и должна ответить отказом.
Yes, I'm actually working on a book about the common man. Да, сейчас я работаю над книгой об обычном человеке.
I didn't know anything about what Ryan was working on until today. До сегодняшнего дня я ничего не знал о том, над чем работал Райан.
He and I were going to be working on a story together, about the Observatory. Мы с ним вместе работали над той историей об обсерватории.
Lost control of the bike, went flying about a hundred feet. Я потерял контроль над мотоциклом, пролетел около тридцати метров.
Might as well find something to smile about. Может оно и к лучшему, когда есть над чем посмеяться.
I have been considering what you said about my motivations. Я подумала над тем, что вы сказали о моих мотивах.
I've been thinking about starting to wear a watch again. Я подумываю над тем, чтобы опять начать носить часы.
I've been working on that thing we talked about. Я работал над тем, о чём мы говорили.
He started asking about the crucifix I had hanging above my bed. Он начал расспрашивать о крестике, что висел у меня над кроватью.
I'm actually thinking about working for her outfit. Я вообще-то подумываю о работе над её нарядом.
I care about your kids having a roof over their head when you're done. Я хочу, чтобы у твоих детей была крыша над головой, когда ты оставишь спорт.
It's about the power to control a basic human need. Это власть над основными потребностями человечества.
That's why you're messing us about. Потому-то вы и издеваетесь над нами.
Actually, they're... somewhere over the Atlantic about now. Вообще-то они сейчас... где-то над Атлантикой.
Well, I'm here in a grand jury room with 16 upstanding citizens thinking about it. Я здесь в зале для расширенной коллегии присяжных думаю над этим с 16 уважаемыми гражданами.
Okay, last night, I was thinking about your book. Ладно, прошлой ночью я думала над твоей книгой.
They, they always tease me about it. Они - они всегда смеются над этим.
Brian, we'll laugh about this one day. Брайан, мы будем смеяться над этим.
But let's forget about all that. Надо уметь смеяться над этими вещами.
We had a good laugh about it afterwards. Потом мы хорошенько посмеялись над этим.
We actually found a way to laugh about it. Вообще-то мы нашли способ посмеяться над этим.
You know, I think a lot about what happened... especially on that last day. Знаете, я очень много размышлял над произошедшим... особенно о последнем дне.
The best thing about going there is you get to fly over the Pacific Ocean. А лучше всего попасть туда - пролететь над Тихим Океаном.
You see, I've been thinking about this a lot. Понимаете, я много раздумываю над этим.