| Last year it was all about being overweight and wearing a baseball cap. | В прошлом - смеялись над лишним весом и бейсболкой. |
| Think hard about what it is to be team leader. | Хорошенько подумай над тем, что значит быть старшим отряда. |
| One of the detectives working on the case wants to talk to me about Jake's testimony. | Один из детективов работает над этим делом и хочет поговорить со мной о показаниях Джейка. |
| Caleb... Approached me a few months ago about this project he was working on. | Кейлоб обратился ко мне несколько месяцев назад насчет проекта, над которым работал. |
| How about any connection to his trial, even indirectly? | Как насчет всякой связи с судом над ним, хотя бы косвенно? |
| My first incision's about 5cm long, just above your mother's navel. | Первый разрез будет длиной примерно 5 см, прямо над пупком твоей матери. |
| Mr. Chevall is working on a movie about Solidarity. | Мсье Шеваль работает над фильмом о Солидарности. |
| Roe's C.O. said that he was working on a story about homeless veterans. | Командир Роя сказал, что он работал над историей о бездомных ветеранах. |
| I used to walk the streets for hours thinking about what they'd said. | Я часами бродил по улицам, размышляя над тем, что обо мне говорили. |
| I am following up on my story about crime in Central City. | Заканчиваю свою работу над историей про преступность в Централ Сити. |
| We've been working on an idea we're very excited about. | Мы работали над идеей, которой мы очень взволнованы. |
| I've really been thinking about what you said. | Я думал над тем, что ты сказала. |
| It's about time we hazed the new guy anyway. | Самое время поиздеваться над новым парнем. |
| You thought about doing it yourself. | Ты сама задумывалась над тем, чтобы сделать это |
| At the moment, I'm working on ambivalence, which means feeling two opposite emotions about the same thing. | Сейчас я работаю над неопределенностью, что подразумевает чувствовать две противоположные эмоции к одним и тем же вещам. |
| You ought not to joke about the colored situation. | Не стоит смеяться над проблемой с цветными. |
| I thought about that, but the op originated in my office. | Я тоже думала над этим, но операция инициирована у меня. |
| I heard them laughing about it in the horse barn. | Я слышала как они хохотали над этим в конюшне. |
| Maybe we should do something about that. | Наверное, стоит над этим поработать. |
| I would think carefully about your next answer, Leroy. | Над твоим следующим ответом я бы получше подумала, Лерой. |
| Even though, we're all a bit funny about Americans now... a bit. | Хотя мы чуток и прикалываемся над американцами сейчас. |
| There's about 8 between the ceiling and the yard. | Между потолком и двориком над ним нет и двадцати сантиметров. |
| That's why you can laugh about it. | Вот почему ты можешь смеяться над этим. |
| I've been thinking about your situation. | Я тут думала над твоей ситуацией. |
| I've been thinking about what kind of mother I would make. | Я тут размышляла над тем, какой матерью я могла бы стать. |