Английский - русский
Перевод слова Senegal
Вариант перевода Сенегал

Примеры в контексте "Senegal - Сенегал"

Примеры: Senegal - Сенегал
This was followed late in June by a third mission to Togo, Senegal and Belarus. Затем в конце июня состоялась третья миссия - в Того, Сенегал и Беларусь.
Senegal strongly supports the African statement of Abuja, which expresses the common African position in this session. Сенегал решительно поддерживает принятое в Абудже африканское заявление, которое отражает общую африканскую позицию на этой сессии.
I wish to make it plain that Senegal is a democratic country that respects human rights. Хочу четко заявить, что Сенегал - это демократическая страна, уважающая права человека.
In 2006, Senegal pledged to welcome the special procedures mandate holders and giving them the best conditions to accomplish their missions. В 2006 году Сенегал обязался приглашать мандатариев специальных процедур и создавать им наилучшие условия для выполнения поставленных перед ними задач28.
Senegal revised its Penal Code with a view to introducing a definition of terrorism into it. Сенегал осуществил пересмотр своего уголовного кодекса, с тем чтобы включить в него определение терроризма.
In his view, Senegal was misusing the word "caste". С его точки зрения, Сенегал неверно трактует слово «каста».
Born: 1943, Louga, Senegal. Родился в 1943 году в Луге, Сенегал.
Senegal, the country which proposed inclusion of these formulations, ratified the Rotterdam Convention on 20 July 2001. Сенегал, будучи страной, которая предложила включить эти составы, ратифицировала Роттердамскую конвенцию 20 июля 2001 года.
Senegal, moreover, is not involved in any military cooperation activities with countries in this part of the African continent. Помимо этого Сенегал не поддерживает никакого военного сотрудничества со странами, находящимися в этой части Африканского континента.
Senegal is among the very few members that have fully liberalized commitments on wholesales services. Одним из тех немногих членов, которые обязались полностью либерализовать торговлю оптовыми услугами, является Сенегал.
Senegal took steps to facilitate women's access to international markets through the Internet. Сенегал предпринял шаги по обеспечению доступа женщин к международным рынкам через сеть Интернет.
Intent on achieving the Millennium Development Goals, Senegal had one of the strongest economies in Africa. Сенегал, исполненный решимости реализовать Цели в области развития Декларации тысячелетия, располагает одной из самых мощных экономик в Африке.
Senegal and Tunisia had withdrawn their sponsorship. Сенегал и Тунис вышли из числа авторов проекта.
Senegal organized several of these forums on its local private radio stations. Сенегал организовал целый ряд таких форумов на своих местных частных радиостанциях.
The Agricultural Research Institute of Senegal is hosting the regional hub for the West African biosciences network. В Сенегальском институте сельскохозяйственных исследований, Сенегал, размещен региональный координационный центр Западноафриканской бионаучной сети.
That is why Senegal has chosen to create structures to further improve the business environment and make businesses more competitive. Вот почему Сенегал принял решение о создании структур по дальнейшему улучшению условий для ведения бизнеса и повышению его конкурентоспособности.
Turning to the Democratic Republic of the Congo, Senegal welcomes the holding of elections last July. Что касается Демократической Республики Конго, то Сенегал приветствует проведение там выборов в июле прошлого года.
In Senegal, we have already decided to resolutely combat this phenomenon by strengthening the surveillance of our coasts with the support of our European partners. Сенегал уже принял решение о безжалостной борьбе с этим явлением путем активизации патрулирования наших берегов при содействии европейских партнеров.
In addition, the following countries have become sponsors: the Philippines, Senegal, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. Помимо них в число авторов вошли следующие страны: Филиппины, Сенегал, бывшая югославская Республика Македония и Украина.
In addition, Liberia and Senegal have become sponsors. Помимо них авторами проекта резолюции стали Либерия и Сенегал.
Senegal was therefore pleased that WTO was implementing the enhanced Integrated Framework with the support of the World Bank and other international organizations. Сенегал поэтому доволен тем, что ВТО осуществляет усиленную Комплексную платформу при поддержке Всемирного банка и других международных организаций.
Equatorial Guinea, Angola and Senegal joined the group at the beginning of this year. В начале этого года к этой группе присоединились Экваториальная Гвинея, Ангола и Сенегал.
In this regard we include Morocco, Mali and Senegal in the first rank today. В первую очередь к ним относятся Марокко, Мали и Сенегал.
However, Senegal is making every effort to bring this conflict to an end. Однако Сенегал делает все возможное для того, чтобы покончить с этим конфликтом.
Lastly, Senegal is working with neighbouring countries in the struggle against national and transnational organized crime. Наконец, Сенегал сотрудничает с сопредельными странами в борьбе с бандитизмом и транснациональной организованной преступностью.