Английский - русский
Перевод слова Senegal
Вариант перевода Сенегал

Примеры в контексте "Senegal - Сенегал"

Примеры: Senegal - Сенегал
Senegal welcomes the considerable efforts made by the partners to support the initiative of the least developed countries, but other large-scale initiatives will be required if we are overcome the numerous obstacles that remain. Сенегал приветствует значительные усилия, предпринимаемые партнерами для оказания поддержки инициативам наименее развитых стран, однако для преодоления остающихся многочисленных препятствий потребуются дополнительные и более масштабные действия.
In that regard, Senegal believes that the following issues are particularly important and should be addressed by the Committee with courage and clear-sightedness. В этой связи Сенегал считает, что следующие вопросы являются особенно важными и должны быть обсуждены Комитетом со всей смелостью и глубиной.
Consequently, Senegal ardently hopes that the International Conference on Financing for Development, which will be held next year in Monterrey, Mexico, will respond to our legitimate expectations. Поэтому Сенегал искренне надеется, что Международная конференция по финансированию развития, которая состоится в будущем году в Монтеррее, Мексика, оправдает наши законные ожидания.
Mr. Mohamed Abdoulaye M'Backe (Senegal) г-на Мохамеда Абдулайе Мбаке (Сенегал)
Selected by their respective regional groups, a team of Executive Board members visited The Gambia and Senegal in the West and Central Africa region. Группа членов Исполнительного совета, избранных их соответствующими региональными группами, посетит Гамбию и Сенегал в регионе Западной и Центральной Африки.
The Group has nominated Mr. Coly Seck of Senegal to serve as Rapporteur of the Commission. Группа выдвинула на этот пост г-на Коли Сека, Сенегал.
Gabon*, Senegal, Tunisia, United Republic of Tanzania*, Zambia Габон, Замбия, Объединенная Республика Танзания, Сенегал, Тунис
So they then went to Senegal, Cape Verde, Yugoslavia, Sri Lanka, Так они отправились в Сенегал, Кабо-Верде, Югославию, Шри Ланку,
the capital of the Republic of Senegal in West Africa, Dakar is. Столица Республики Сенегал в Западной Африке - Дакар.
Mr. Ousmane Camara, Ambassador of the Republic of Senegal. г-н Усман Камара, посол Республики Сенегал;
The Secretariat has informed the President that several African States - namely, Burkina Faso, Senegal, the Sudan and Togo - intend to propose candidates. Секретариат проинформировал Председателя, что ряд африканских государств, а именно Буркина-Фасо, Сенегал, Судан и Того, намерены предложить кандидатов.
Through the efforts of the Senegalese Human Rights Committee and non-governmental organizations, the provisions of all international instruments to which Senegal was a party had been widely disseminated. Благодаря усилиям Сенегальского комитета по правам человека и неправительственных организаций было обеспечено широкое распространение положений всех международных документов, участником которых является Сенегал.
Mr. Sy (Senegal) (interpretation from French): This is an important date in the annals of our Organization. Г-н Су (Сенегал) (говорит по-французски): Сегодня важный день в истории нашей Организации.
Acted as consultant to representatives of ten African Governments in a major consultation with some 20 transnational corporations held at Dakar, Senegal. Выполнял функции консультанта представителей правительств 10 африканских стран на крупном консультативном совещании с 20 транснациональными корпорациями, состоявшемся в Дакаре, Сенегал.
(Dakar, Senegal, 30 August to 3 September 1993) (Дакар, Сенегал, 30 августа-3 сентября 1993 года)
Mr. CISSE (Senegal) said that various international studies indicated that economic growth in Africa over the past two years had remained below expectations. Г-н СИССЕ (Сенегал) говорит, что согласно различным международным исследованиям экономический рост в Африке в последние два года был ниже ожидаемого.
Mr. Doudou Thiam (Senegal) 128 Г-н Дуду Тиам (Сенегал) 128
Finally, Senegal is considered by the international community and by certain non-governmental organizations as a country favouring in practice the abolition of the death penalty. Наконец, Сенегал рассматривается международным сообществом и некоторыми неправительственными организациями в качестве страны, фактически отменившей смертную казнь.
Ethiopia, Malawi*, Senegal, Tunisia Малави, Сенегал, Тунис, Эфиопия
By 2015, Senegal aims to implement rural sanitation programmes and to make adequate sanitation available to about 80 per cent of the population. К 2015 году Сенегал планирует осуществить программы обеспечения санитарии в сельских районах и создания надлежащих санитарных условий примерно для 80 процентов населения.
For the assessment of the vulnerability of the coastal zones, assistance would be needed by the Federated States of Micronesia, Mauritius, Senegal and Uruguay. Федеративные Штаты Микронезии, Маврикий, Сенегал и Уругвай нуждаются в помощи в целях проведения оценки уязвимости прибрежных районов.
On 30 November 1998, H.E. Mr. Abdou Diouf, President of the Republic of Senegal, opened the welcoming ceremony and made a statement. 30 ноября 1998 года Его Превосходительство г-н Абду Диуф, президент Республики Сенегал, открыл приветственную церемонию и сделал заявление.
At national level, the Managing Director's visits, in particular to Burkina Faso and Senegal, included discussions and consultations with the NGO community. На национальном уровне поездки Директора-распорядителя, в частности в Буркина-Фасо и Сенегал, использовались для проведения обсуждений и консультаций с сообществом НПО.
Senegal (H.E. Mr. Jacques Baudin, Minister for Foreign Affairs) Сенегал (Его Превосходительство г-н Жак Боден, министр иностранных дел)
(c) General Lamine CISSE, Minister of Interior of the Republic of Senegal; с) генерал Ламин СИССЕ, министр внутренних дел Республики Сенегал;