Английский - русский
Перевод слова Ratify
Вариант перевода Ратифицировать

Примеры в контексте "Ratify - Ратифицировать"

Примеры: Ratify - Ратифицировать
92.6. Ratify the core human rights treaties, particularly the CRC, ICESCR, CEDAW and its Optional Protocol, the OP-CAT and the CMW and the CRPD with its Optional Protocol (Sudan); 92.7. 92.6 ратифицировать основные договоры по правам человека, в особенности КПР, МПЭСКП, КЛДЖ и Факультативный протокол к ней, ФП-КПП и КТМ, а также КПИ и Факультативный протокол к ней (Судан);
82.1. Ratify the optional protocols to ICESCR and ICCPR and the optional protocols to CEDAW and the one concerning children in armed conflict, signed in 2007 (Spain); 82.2. 82.1 ратифицировать факультативные протоколы к МПЭЭСК и МППГП и Факультативный Протокол к КЛДЖ, а также Протокол, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах, который был подписан в 2007 году (Испания);
86.14. Ratify or sign, whichever is applicable, the convention against Torture, and its Optional Protocol, the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and the two Protocols of the International Covenant on Civil and Political Rights (Uruguay); 86.15. 86.14 ратифицировать или подписать, в зависимости от обстоятельств, Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений и оба Протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах (Уругвай);
106.20. Ratify and effectively implement international human rights treaties, including ICCPR and its Optional Protocols; ICESCR; CAT; and the Optional Protocols to the CRC (Italy); 106.21. 106.20 ратифицировать и обеспечить эффективное осуществление международных договоров по правам человека, включая МПГПП и Факультативные протоколы к нему, МПЭСКП, КПП и Факультативные протоколы к КПР (Италия);
(a) Ratify or accede to the 1988 Convention, the Organized Crime Convention and the Convention against Corruption and should review national legislation with a view to implementing those instruments in practice; а) ратифицировать Конвенцию 1988 года, Конвенцию против организованной преступности и Конвенцию против коррупции или присоединиться к ним и пересмотреть национальное законодательство с целью выполнения этих документов на практике;
HRW recommended that Guinea ratify OP-CAT. ХРУ рекомендовала Гвинее ратифицировать ФП-КПП.
It invited Eritrea to ratify CPED. Она предложила Эритрее ратифицировать КЗНИ.
The Republic of Djibouti pledges to ratify: Республика Джибути обязуется ратифицировать:
(b) To ratify the SADC Protocol; Ь) ратифицировать протокол САДК;
Spain intends to ratify the Protocol. Испания намерена ратифицировать этот Протокол.
Belgium intends to ratify the Protocol. Бельгия намерена ратифицировать этот Протокол.
Did the Government intend to ratify it? Намеревается ли правительство ее ратифицировать?
62.24 Sign and ratify the... 62.24 подписать и ратифицировать...
States were urged to ratify it. Государствам настоятельно рекомендуется ее ратифицировать.
Ratify the Optional Protocol to the CAT and the Optional Protocol to CEDAW (Czech Republic); Consider ratifying the Optional Protocol to the CEDAW as well as the Optional Protocol to the CAT (Poland); 90.1 ратифицировать Факультативный протокол к КПП и Факультативный протокол к КЛДЖ (Чешская Республика); рассмотреть вопрос о ратификации Факультативного протокола к КЛДЖ и Факультативного протокола к КПП (Польша);
Mexico invited Finland to ratify the ICRMW. Мексика предложила Финляндии ратифицировать МКПТМ.
(c) Ratify and implement the Kampala Convention - for States members of the African Union; implement the Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes Region - for States members of the International Conference on the Great Lakes Region. с) ратифицировать и соблюдать Кампальскую конвенцию (для государств - членов Африканского союза); соблюдать Пакт о безопасности, стабильности и развитии в районе Великих озер (для государств - членов Международной конференции по району Великих озер).
56.6. Ratify ICCPR and the two Optional Protocols thereto, ICESCR and the Optional Protocol thereto, ICERD, the Optional Protocol to CEDAW, CAT and the two Optional Protocols to CRC, as well as CRPD (Slovakia); 56.6 ратифицировать МПГПП и два Факультативных протокола к нему, МПЭСКП и Факультативный протокол к нему, КЛРД, Факультативный протокол к КЛДЖ, КПП и два Факультативных протокола к КПР, а также КПИ (Словакия);
101.1. Ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Spain, Brazil, Argentina); become a party to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance at an early stage (Japan); 101.1 ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (Испания, Бразилия, Аргентина); стать в ближайшее время участником Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (Япония);
Ratify the following international human rights instruments: the second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights; OP-CAT; the two Optional Protocols to CRC; CRPD and its Optional Protocol and the Rome Statute (Chile); ратифицировать следующие международные правозащитные договоры: второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах; ФН-КПП; два Факультативных протокола к КПР; КПИ и Факультативный протокол к ней; и Римский статут (Чили);
137.30 Ratify the two optional protocols to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) as well as the Optional Protocol to CAT and make the necessary declarations under article 41 of ICCPR and articles 20, 21 and 22 of CAT (Austria); 137.30 ратифицировать два Факультативных протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах (МПГПП), а также Факультативный протокол к КПП и сделать необходимые заявления по статье 41 МПГПП и статьям 20, 21 и 22 КПП (Австрия);
Ratify at its earliest opportunity other core human rights instruments, particularly, those to which it is already a signatory, namely CEDAW, Convention on the Rights of the Child, ICESCR, and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Thailand); 92.24 при первой же возможности ратифицировать другие основные документы по правам человека, в частности те, подписавшей стороной которых государство уже является, а именно КЛДЖ, Конвенцию о правах ребенка, МПЭСКП и Конвенцию о правах инвалидов (Таиланд);
89.27 Ratify the United Nations Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children and strengthen its cooperation with countries in the region to prevent and combat trafficking, in particular of women (Canada); 89.27 ратифицировать Протокол Организации Объединенных Наций о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее и укреплять сотрудничество со странами региона в целях предупреждения торговли людьми, особенно женщинами, и вести борьбу с такой торговлей (Канада);
CAT also encouraged Lithuania to ratify OP-CAT. Кроме того, КПП рекомендовал Литве ратифицировать Факультативный протокол к КПП (ФП-КПП).
Physicians for Human Rights (PHR) recommended that Guinea ratify OP-CEDAW. З. Организация "Врачи за права человека" (ВПЧ) рекомендовала Гвинее ратифицировать ФП-КЛДЖ.