Английский - русский
Перевод слова Ratify
Вариант перевода Ратифицировать

Примеры в контексте "Ratify - Ратифицировать"

Примеры: Ratify - Ратифицировать
Ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, OP-CAT, and the Rome Statute of the ICC, at the earliest opportunity (Slovenia); 108.4 при первой же возможности ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, ФП-КПП и Римский статут МУС (Словения);
94.12. Ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Optional Protocols and accord appropriate legal status to the provisions of the Convention within domestic legislation (Libya); 94.13. 94.12 ратифицировать Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и Факультативные протоколы к ней и установить соответствующий юридический статус положений Конвенции в законодательстве страны (Ливия);
116.9. Ratify the Second Optional of the ICCPR aiming at the abolition of the death penalty, as it is an indispensable instrument in furthering the enjoyment of the right to life (Hungary); 116.9 ратифицировать второй Факультативный протокол к МПГПП, направленный на отмену смертной казни, поскольку он является необходимым инструментом для дальнейшего обеспечения соблюдения права на жизнь (Венгрия);
Ratify the Rome Statute of the International Criminal Court (France, Brazil, Spain), accept it (Argentina) and continue with efforts to achieve approval in Congress (Colombia); ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда (Франция, Бразилия, Испания), принять его (Аргентина) и продолжить усилия по его одобрению в Конгрессе (Колумбия);
Ratify the Optional Protocol to CEDAW as well as the Optional Protocol to the African Charter on the Rights of Women (Belgium); 80.6 ратифицировать Факультативный протокол к КЛДЖ, а также Факультативный протокол к Африканской хартии прав женщин (Бельгия);
117.8. Ratify the Rome Statute of the International Criminal Court (Australia) (Costa Rica) (Portugal) (Ghana) (Montenegro) (Austria) (Honduras) (Tunisia); 117.8 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда (Австралия) (Коста-Рика) (Португалия) (Гана) (Черногория) (Австрия) (Гондурас) (Тунис);
134.30 Ratify ICCPR-OP 2 and OP-ICESCR, as recommended previously; approve a National Action Plan on Women Peace and Security in accordance with Security Council resolution 1325 (2000) (Portugal); 134.30 ратифицировать МПГПП-ФП 2 и ФП-МПЭСКП, как рекомендовалось ранее; утвердить Национальный план действий по женщинам, миру и безопасности в соответствии с резолюцией 1325 (2000) Совета Безопасности (Португалия);
134.34 Ratify the international instruments it has already signed, in particular the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention against Torture and its Optional Protocol (Tunisia); 134.34 ратифицировать уже подписанные международные документы, в частности Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Конвенцию против пыток и Факультативный протокол к ней (Тунис);
108.34 Ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights with the view to abolishing the death penalty, signed in 2012; and also amend national criminal legislation on that basis as currently under discussion in the National Assembly (France); 108.34 ратифицировать второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, предусматривающий отмену смертной казни, который подписан в 2012 году, а также внести на этой основе поправки в национальное уголовное законодательство, которое в настоящее время обсуждается в Национальном собрании (Франция);
108.37 Ratify the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and take effective legal and practical steps to combat gender-based violence, stereotypes and promote gender equality (Germany); 108.37 ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и принять эффективные правовые и практические меры по борьбе с гендерным насилием, стереотипами и поощрению гендерного равенства (Германия);
108.38 Ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture and ensure that all officials strictly observe the detention regulations defined by Malagasy law as well as the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, in accordance with international human rights standards (Germany); 108.38 ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток и обеспечить, чтобы все должностные лица, строго соблюдали правила содержания заключенных, установленные малагасийским правом, а также Минимальные стандартные правила обращения с заключенными, согласно международным правозащитным стандартам (Германия);
127.11 Ratify, without reservations, the Optional Protocol to ICESCR and the Convention Relating to the Status of Refugees, as well as its 1967 Protocol (Portugal); 127.11 ратифицировать без оговорок Факультативный протокол к МПЭСКП и Конвенцию о статусе беженцев, а также Протокол к ней 1967 года (Португалия);
127.26 Ratify Rome Statute and the Optional Protocol to CAT and prosecute and punish those who committed violations to International Humanitarian Law and Human Rights Law (Tunisia); 127.26 ратифицировать Римский статут и Факультативный протокол к КПП и привлекать к ответственности и наказывать тех, кто совершил нарушения международного гуманитарного права и права прав человека (Тунис);
127.119 Reform the security and penitentiary systems. Bring an end to extrajudicial executions, arbitrary detentions and the practice of torture. Ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture (France); 127.119 реформировать систему безопасности и пенитенциарную систему, положить конец внесудебным казням, произвольным задержаниям и практике пыток; ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток (Франция);
115.12 Ratify the International Convention on the Rights of Migrant Workers and Members of their Family, based on the facts that the national report indicates in paragraph 98 that it is currently under examination (Egypt); 115.12 ратифицировать Международную конвенцию о правах трудящихся-мигрантов и членов их семей, особенно с учетом того, что в пункте 98 национального доклада сообщается, что этот вопрос находится на рассмотрении (Египет);
110.2 Ratify the Optional Protocol to the ICCPR, aiming at abolishing the death penalty and proceed with abolishing the death penalty for all crimes (Slovenia); 110.2 ратифицировать Факультативный протокол к МПГПП, направленный на отмену смертной казни, и отменить смертную казнь за все преступления (Словения);
110.14 Ratify the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and strengthen institutional capacity at the national and island levels to implement gender equality policies and programs (Australia); 110.14 ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и укреплять институциональный потенциал на общенациональном и островном уровнях в целях осуществления политики и программ в области гендерного равноправия (Австралия);
117.2 Ratify, as a priority, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, as well as the Rome Statute of the ICC, and consequently to fully align its national legislation with all obligations under the Rome Statute (Slovenia); 117.2 ратифицировать в приоритетном порядке Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколы к ней, а также Римский статут МУС и в связи с этим полностью привести свое национальное законодательство в соответствие со всеми обязательствами по Римскому статуту (Словения);
125.6 Ratify the Rome Statute and cooperate fully with the International Criminal Court in order, inter alia, to hold to account those responsible for crimes against humanity (Greece); 125.6 ратифицировать Римский статут и обеспечить всестороннее сотрудничество с Международным уголовным судом в целях, в частности, привлечения к ответственности тех, кто виновен в совершении преступлений против человечности (Греция);
119.5. Ratify the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and take concrete steps at national level to prevent and eliminate the causes that lead to statelessness (Germany); 119.5 ратифицировать Конвенцию о сокращении безгражданства 1961 года и предпринять на национальном уровне конкретные шаги, направленные на предотвращение и устранение всех причин, приводящих к безгражданству (Германия);
112.2. Ratify the ICCPR-OP 2 that aims to abolish the death penalty and amend the constitution to abolish any constitutional provisions that provide for death penalty (Sweden); 112.2 ратифицировать МПГПП-ФП 2, который направлен на отмену смертной казни, и внести поправки в Конституцию в целях отмены каких-либо конституционных положений, которые предусматривают смертную казнь (Швеция);
83.11. Ratify without any limiting reservations the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocol, as well as repeal all laws that discriminate against women (Finland); 83.11 ратифицировать без каких-либо ограничительных оговорок Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Факультативный протокол к ней, а также отменить все законы, являющиеся дискриминационными по отношению к женщинам (Финляндия);
78.9. Ratify CRPD and incorporate a disability perspective into its Vision 2050 and other development plans and programmes (Maldives); 78.9 ратифицировать КПИ и включить права инвалидов в Перспективы развития страны до 2050 года, а также в другие планы и программы развития (Мальдивские Острова);
Ratify the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness, and take appropriate steps to ensure that the human rights of refugees and asylum-seekers are fully respected, including with regard to access to health care and social welfare services (Germany); 136.16 ратифицировать Конвенцию о сокращении безгражданства 1961 года и принять соответствующие меры по обеспечению соблюдения в полном объеме прав человека беженцев и просителей убежища, в том числе прав, касающихся доступа к медицинской помощи и услугам социального обеспечения (Германия);
Ratify ICCPR and ICESCR (Brazil); (Switzerland); (Guatemala); (Spain); 128.5 ратифицировать МПГПП и МПЭСКП (Бразилия); (Швейцария); (Гватемала); (Испания);