It's all a mistake, kid. |
Это все ошибка, малыш. |
I'm sure it's just a mistake. |
Уверен, это ошибка. |
You see, it was just a mistake. |
Видите, это просто ошибка. |
A boy, Mikey, and one mistake. |
Сын Майки и одна ошибка. |
That is a terrible mistake for a criminalist to make. |
Это ужасная ошибка для криминалиста. |
I can see how that was a mistake. |
Да, это была ошибка. |
This is not my mistake. |
Это не моя ошибка. |
But that was your mistake. |
Но это твоя ошибка. |
Are you saying it was a mistake? |
Говорите, это была ошибка? |
But that was your mistake. |
Но это была твоя ошибка. |
It's not a mistake, Carter. |
Это не ошибка, Картер. |
No, it's a mistake. |
Это ошибка, господин! |
What was the mistake that was made? |
В чём была допущенная ошибка? |
It's got to be a mistake. |
Должно быть какая-то ошибка. |
No! Wait, wait, this is a mistake! |
Подождите, это какая-то ошибка! |
Total mistake, right? (Laughter) |
Абсолютная ошибка. (Смех) |
A mistake like that can ruin... |
Такая ошибка может разрушить... |
Lydia's not your mistake. |
Лидия - не твоя ошибка. |
The AIC is not your mistake. |
УРЦ - не твоя ошибка. |
But this is a rookie mistake. |
Но это детская ошибка. |
It wasn't a mistake today. |
Сегодня была не ошибка. |
And there's definitely been a mistake. |
И там явно была ошибка. |
That is where the mistake is. |
В этом и состоит ошибка. |
That mistake must not be repeated. |
Эта ошибка не должна повториться. |
This is a major professional mistake. |
«Это большая профессиональная ошибка. |