| But there must be some mistake. | Но это какая-то ошибка. |
| That's a million-dollar mistake. | Это ошибка на миллион долларов. |
| There's got to be some mistake. | Должно быть какая-то ошибка. |
| the guy. No, there must be a mistake. | Нет, это какая-то ошибка. |
| There... there's been a mistake. | Здесь - здесь какая-то ошибка. |
| Lotso, there's been a mistake. | Лотсо, произошла ошибка. |
| A mistake on my part. | Ошибка с моей стороны. |
| Yes, that's a mistake. | Да, это ошибка. |
| Sorry, there's been a mistake. | Извините, произошла ошибка. |
| No. Well, our mistake. | Что ж, наша ошибка. |
| The biggest mistake of my entire life. | Ошибка всей моей жизни. |
| You're right, there is a mistake. | Ты прав, была ошибка. |
| Well, maybe it's a mistake. | Возможно, это ошибка. |
| Peter, this is a mistake. | Питер, это ошибка. |
| This has just been a terrible mistake. | Все это ужасная ошибка. |
| It's all just a big mistake, okay? | Это просто ужасная ошибка. |
| Well, that's your first mistake. | Это твоя первая ошибка. |
| It was a clerical mistake. | Это была канцелярская ошибка. |
| It was a simple mistake. | Это была просто ошибка. |
| Is this game of life a mistake? | Это игра жизни, ошибка |
| You're making the same mistake again. | Та же самая ошибка! |
| Sally, it was a mistake. | Салли, это была ошибка. |
| Listen, this is some sort of mistake. | Послушайте, это какая-то ошибка. |
| It was the stupidest mistake I ever made. | Самая глупая моя ошибка. |
| Maybe it was a mistake. | Может быть, произошла ошибка? |