This must be some sort of mistake. |
Это, должно быть, какая-то ошибка. |
It was a terrible mistake, sir. |
Это была ужасная ошибка, сэр. |
The mistake you make is from a lack of imagination. |
Ошибка, которую ты совершаешь из-за отсутствия воображения. |
This will be the last mistake you ever make. |
Это будет последняя ошибка, которую ты когда-либо сделаешь. |
I think there's been a mistake. |
Я думаю, это какая-то ошибка. |
An event must have happened to trigger it, some kind of error or mistake in judgment. |
Видимо, произошло нечто, что активировало их, некая ошибка или недооценка... |
It's clearly not an accounting mistake. |
Вполне понятно, что это не бухгалтерская ошибка. |
There must be some mistake, Harry. |
Это, наверно, какая-то ошибка, Гарри! |
Mr. Tojamura, I'm sure that this is some dreadful mistake. |
Мистер Тоджамура, я уверен, что это - ужасная ошибка. |
This is a classic working time-travel mistake. |
Это классическая ошибка путешествий во времени. |
The only mistake he ever did Mr. Peabody... was me. |
Единственная ошибка мистера Пибоди это я. |
I thought it was a mistake. |
Я думала, что это ошибка. |
Dad, I don't think today is a mistake. |
Пап, я не думаю, что сегодняшний день - ошибка. |
A mistake... is a coding error... or a broken plate. |
Ошибка... это ошибка кодирования... или сломанный диск. |
That's my mistake, not father Crawford's. |
Это моя ошибка, не отца Кроуфорда. |
But my dad, he said it was a mistake. |
А папа сказал, что это ошибка. |
It's not just a mistake, Frank. |
Это не просто ошибка, Фрэнк. |
You know what the mistake was, moving in together. |
По-моему, твоя ошибка состояла в переезде. |
I figured it had to be an accounting mistake. |
Я полагал, что это, возможно, бухгалтерская ошибка. |
I'm just saying you made a rookie mistake. |
Я хочу сказать, что это ошибка новичка. |
People have been underestimating me my whole life, and that is a mistake. |
Люди недооценивали меня всю мою жизнь и это ошибка. |
The newspaper might say there was a mistake and you'd lose ten bob. |
Газета может сказать, что была ошибка, и вы потеряете 10 шиллингов. |
I guess our marriage was a mistake. |
Думаю, наш брак - ошибка. |
I know, but that's her mistake. |
Я знаю, но это её ошибка. |
Maybe it was a mistake, but... |
Может быть, это была ошибка, но... |