| There must be some mistake, okay? | Наверное, это какая-то ошибка. |
| That's a common mistake. | Скажем, это наша общая ошибка. |
| Well, then my mistake. | Ну, тогда моя ошибка. |
| It's a pretty common mistake. | Это довольно распространенная ошибка. |
| It wasn't a mistake, sir. | Но это не ошибка. |
| A mistake I made... | Ошибка, которую допустила... |
| This, this, this was a mistake. | Это... это была ошибка. |
| Do you think that's a mistake? | Ты считаешь, это ошибка? |
| Listen, this must be a mistake, because... | Это какая-то ошибка, я... |
| Well, there's obviously been a serious mistake. | Это явно какая-то чудовищная ошибка. |
| I think there's been a mistake. | Я думаю, возникла ошибка. |
| It's not a huge mistake. | Никакая это не ошибка. |
| Apparently, there was a mistake. | Видимо, произошла ошибка. |
| That was a total mistake. | Это была грубая ошибка. |
| It was a weird mistake. | Это была глупая ошибка. |
| "A weird mistake." | "Глупая ошибка." |
| There has to be some mistake. | Наверняка тут какая-то ошибка. |
| Listen, my mistake. | Послушай, это моя ошибка. |
| Biggest mistake of junior year... | Самая страшная ошибка средней школы. |
| No, no, that's a mistake. | Нет-нет, это ошибка. |
| "The absolute biggest mistake." | "Самая большая ошибка". |
| No, there's a mistake, okay? | Нет, это ошибка. |
| Dragna, it was a mistake. | Драгна, произошла ошибка. |
| Must be some kind of mistake. | Это должно быть какая-то ошибка |
| Look, this is a mistake. | Послушайте, это ошибка. |