| There was some mistake with the warning sign. | Была какая-то ошибка в предупредительном знаке. |
| Walter, maybe this was a mistake. | Уолтер, может это все ошибка. |
| If it was a mistake or self-defense, maybe a judge will understand that. | Если это была ошибка или самооборона, может, судья войдет в положение. |
| No, no, was a mistake. | Нет, нет... это была ошибка. |
| And... it was a horrible mistake. | И... это была ужасная ошибка. |
| You think you've proved that every marriage is a mistake. | Считаете, что доказали, что все браки это ошибка. |
| Because if we have made this trip for nothing, you will have made a fatal mistake. | Но если мы проделали этот путь просто так, это будет твоя смертельная ошибка. |
| It was an honest mistake and I consider myself reprimanded. | Это была откровенная ошибка, и я считаю себя виноватым. |
| Oscar, it was an honest mistake. | Оскар это была всего лишь ошибка. |
| It was a mistake for me to come here. | Это была ошибка, приходить сюда. |
| Tell Quint it was a mistake. | Скажу Квинту, что это была ошибка. |
| A single mistake shouldn't cost a person their career. | Одна ошибка не должна стоить человеку карьеры. |
| And we both know that it was a huge mistake. | И мы оба знаем, что это была огромная ошибка. |
| I sent you away, and that was a mistake... | Я отправил тебя и это была ошибка... |
| It's a mistake to judge by appearances. | Это ошибка - судить по внешнему виду. |
| No, but it's an understandable mistake. | Нет, но это простительная ошибка. |
| It was a mistake, just like this. | Это была ошибка, как и то, что происходит сейчас. |
| I knew it was a mistake bringing her here. | Я знаю, это была ошибка приводить ее сюда. |
| My wife says there's been a mistake. | Моя жена говорит, что здесь произошла ошибка. |
| It was probably just a mistake but... | Это скорее всего какая-то ошибка, но... |
| If you ask me, I think it's kind of a mistake. | Если хочешь знать мое мнение, я думаю, это своего рода ошибка. |
| There must be some mistake, General. | Это видимо какая-то ошибка, Генерал. |
| Well, that was a huge mistake. | Ну, это была огромная ошибка. |
| And it was also a huge mistake. | И также это была огромная ошибка. |
| Well, clearly this must be some sort of mistake. | Что ж, тогда это наверняка ошибка. |