| No, this is not a mistake. | Нет, это не ошибка |
| That was my mistake, too. | Это тоже была моя ошибка. |
| This has to be some sort of mistake. | Это должно быть какая-то ошибка. |
| One mistake at a time. | И ещё одна ошибка. |
| There's been some mistake. | Боюсь, произошла ошибка. |
| It's a very common mistake. | Это очень распространенная ошибка. |
| I'm sorry, my mistake. | Прошу прощения, моя ошибка. |
| No, it was just a mistake. | Да, это была ошибка. |
| It's a horrible mistake from the young goalkeeper. | Ужасная ошибка юного вратаря. |
| This mistake makes the entire sale invalid. | Ошибка делает покупку недействительной. |
| It was an innocent mistake! | Это была досадная ошибка! |
| This could be a mistake. | Возможно, это ошибка. |
| Everything was a big mistake. | Это всё была большая ошибка. |
| It's an honest mistake. | Это была ошибка, честно. |
| Big mistake though, showing it to me. | Большая ошибка показывать ее мне. |
| Isn't that a mistake? | У тебя вроде ошибка? |
| It was obviously a mistake. | Скорее всего, это ошибка. |
| This is all a mistake. | Всё это - ошибка. |
| It was an unfortunate mistake. | Это была досадная ошибка. |
| That is a mistake, Linda. | Это ошибка, Линда. |
| What do you mean, a mistake? | Подожди, какая ошибка? |
| You are not my mistake. | Ты - не моя ошибка! |
| There must be some mistake. | Наверное, закралась ошибка. |
| There must be some mistake. | Наверное, произошла ошибка. |
| Obviously, there's been a mistake. | Это явно какая-то ошибка. |