Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Just - Именно"

Примеры: Just - Именно
If the desired domain in the national domain zone is busy, and you have an insurmountable desire to have concise geo-referenced, this service is just for you. In collaboration with Centralnic we are pleased to offer registration in the following domain zones. Если в предпочитаемой национальной доменной зоне желаемое имя уже занято - мы предлагаем более 20 альтернативных географических зон, а именно:, и др.
In each of these rows just one container chosen a random holds a bottle of water, all the rest contain sand Я хочу узнать точно, какие именно двойные слепые эксперименты были проведены.
And, sister, let me tell you, just between the two of us, Именно так. Послушай, сестричка, между нами -
Can I just say, sir, there's no one I'd rather be in a mass casualty - Позвольте сказать, сэр, здорово, что именно вы...
T-To tell you the truth, I don't... I don't know exactly what his job is, but I know it's not walking around, just casting judgement. Честно говоря, я не знаю, чем он там именно занимается, но уж точно не поливает всех вокруг грязью.
It is just the hour when papa most needs company and you would not be intruding because I have invited you. Это именно тот час, когда папа более всего нуждается в компании!
To most people, Star Wars is just a movie, right? Может, оно именно таким и является.
When the Agenda was adopted, the Group of Seven had just agreed on the London Terms that went beyond the Toronto Terms, and expectations were high that the unsustainable debt overhang of Africa would be reduced. Именно на этом фоне следует рассматривать ту центральную роль, которая отводится решению проблемы задолженности Африки в рамках Новой программы.
The trouble is, she may be just as she seems, a big-hearted woman with no harm in her, and I'd be sending her back to an intolerable life in the workhouse. Беда в том, что она может быть именно той, кем кажется - доброй безобидной женщиной, а я отослала бы её назад к несносной жизни в работном доме.
To mason with Katherine, we finally have An opportunity to get an upper hand on both of them, So just hear us out. Но раз уж именно ты увидела связь между Мэйсоном и Кэтрин, мы наконец-то можем разобраться с ними обоими,
One can have lunch at a restaurant that offers a complete variety of local cuisine. This place is famous for its river shrimps that look like crayfish (unfortunately, these are just crayfish, but with a big claw), trout, wine, and pisco. Это местечко славится своими речными креветками, внешне похожими на раков (к сожалению, это именно креветки, но с большой клешней), форелью, винами и писко.
Exactly just because of that, we have been involved for nearly twenty years in creation and sales of car cosmetics.We do have the necessary knowledge and many-year experience and we approach the car care with a genuine passion. Именно для этого вот уже почти двадцать лет занимаемся созданием и реализацией автомобильной косметики. У нас есть необходимые знания и многолетний опыт, а уход за автомобилем для нас - истинное искусство.
It is because of that loyalty and dedication that MAPA is not just an organization, but a family that extends to the far reaches of Afghanistan. I have now known many of the people working on mine action in Afghanistan for years. Именно благодаря их верности и преданности эта программа превратилась не просто в организацию, а в настоящую семью, которая охватывает даже самые отдаленные уголки страны.
Well, I was just curious if I were interested in availing myself of your services what exactly would you do? Мне просто было интересно если я заинтересуюсь вашими услугами что именно вы сделаете?
I'm sorry I'm not a well-behaved, little nothing that never challenges you but if that's what you're looking for, you might as well just leave right now. Прости, что я не простушка с легким характером, которая никогда не совершит ничего неожиданного, но если тебе нужна именно такая - можешь уходить.
I have to think of my role. Where I am in the universe, and did somebody intend for me to be that way, or is it just something I came up with? Мне приходится думать о моей роли, о моем месте во вселенной и намеревался ли кто-то создать меня именно такой или же это случайность?
Absolutely, guys look at you like that. I just saw two guys look at you like that. Я только что видел, как двое смотрели на тебя именно так.
Although half of the songs represented here were recorded by the group "Vasya Club" - but this is exactly the "Vasya Club" without which Gontarsky would just never happen. Хотя половина из представленных здесь песен записана группой "Вася Club" - но это именно тот "Вася Club", который без Гонтарского просто не случился бы.
Maybe they are not aware about their rights, maybe corrupted authorities just learned very good how to violate the rights of people, this is still an open question. Therefore youth organization "New generation" decided to work on this issue. Встреча была посвящена теме прав человека, поскольку большинство присутствующих на ней учеников из разных школ города Херсона входят в состав ученических комитетов именно по вопросу защиты прав человека, в частности, детей.
"Made in YuA" is not just a dedication to UA, although it is here that Yury Andruhovych acted not only as the author of the lyrics, but also as a full-fledged participating performer. "Made in ЮА" - это не просто посвящение ЮА, хотя именно здесь Андрухович выступил в роли не только автора текстов, но и полноценного участника-исполнителя.
It happens that all these diagram automorphisms can be realized as Euclidean symmetries of how the diagrams are conventionally drawn in the plane, but this is just an artifact of how they are drawn, and not intrinsic structure. Оказывается, все эти автоморфизмы диаграмм можно представить как симметрии традиционного рисунка диаграмм в евклидовой плоскости, но это лишь именно результат того, как они рисуются, а не присущая диаграммам структура.
I know. That's why I came here first thing this morning when they were loading it just to make sure I knew Именно поэтому я пришла сюда в 4:30 утра, когда они всё устанавливали.
It's a typical Dad thing to do, to, like, send something and try to get the credit and then actually stick us with all of the hard work, like, not be helpful at all, just like with everything of his entire life. Это так типично для папы, пришлет что-то, стараясь заслужить одобрение, а в итоге именно нам достается самая сложная работа, вот и услужил, как впрочем и всю жизнь.
I'm just... have you ever wondered why these bullies have always kind of zeroed in on you two? Вы никогда не задумывались, почему хулиганы всегда выбирают именно вас для своих нападок?
Well, looks the pilot of hope just woke up. что именно на него легла эта надежда.