Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Just - Именно"

Примеры: Just - Именно
That's just what mother and father said. Именно так сказали мама с папой.
But he loves this room to be just so. Но он любит, чтобы в этой комнате было всё именно так.
I'm sorry to bother you at the meeting, I just wanted to know what kind of takeaway meal you prefer... Простите, что беспокою вас во время совещания, я просто хотела узнать какой именно обед навынос вы предпочитаете...
That's exactly what we were just about to ask you. Именно это мы и хотели у вас спросить.
That's what's making it all just slightly humiliating. Именно из-за этого ситуация слегка унизительная.
You know, just a friend. Знаете, именно, как друг.
I just have to figure out how. Осталось только решить, как именно.
I just haven't figured out how yet. Я просто еще не придумал, как именно.
I just haven't found a way to make them interesting yet. Я просто еще не нашел, что именно в них интересного.
That's just how it works at our firm. В нашей фирме работа продвигается именно так.
So you are what everyone thinks... just a vulgar little gold-digger. Значит, ты именно такая, как все думают... просто вульгарная золотоискательница.
I guess I just don't know exactly what you... Видимо, я не знаю, что именно...
Well, that's just my point. Именно об этом я и говорю.
That is exactly what you just offered a minute ago. Это именно то, что ты предложила минуту назад.
It might take that long just to get down to the next level. Возможно нам понадобится именно столько времени, лишь бы достаться к другому уровня.
I like you very much - just as you are. Ты действительно мне очень нравишься - именно такой, какая ты есть.
Her face was bandaged, just like you told me. Ее лицо было забинтовано, именно так как ты и сказала.
Now an asset Harry took on has been murdered, just when we might have needed him. И вот агент, который работал на Гарри, убит, именно в тот момент, когда мы так нуждались в нем.
Because that's just the way things are in Engineering. Потому что именно так все и бывает у инженеров.
It's just what I've been looking for. Это именно то, что я искал.
That's just the way you were sitting. Вот именно так, ты и сидел.
It's just the kind of car Uncle Salvador likes. Это именно та машина, ту, что любит дядя Сальвадор.
I was just buying you a new one. Именно поэтому я решил купить тебе новый дневник.
This is exactly where the eye would be, but maybe it's just a restaurant. Именно здесь должен находиться Глаз, а может это просто ресторанчик.
I just wish to hell I knew what it was. И я просто чертовски хотел бы знать, что именно.