| You gain weight with just water. | Ты набираешь вес именно водой. |
| Correct. That just what he is too. | Да, он именно такой. |
| It was people just assumed it was. | Все начали именно с этого. |
| That's just what Grayson wanted... | Именно этого Грейсон и хотел... |
| That's just the way it happened too. | Именно это и произошло. |
| The meds just make you crazy. | Именно медицина делает нас сумасшедшими. |
| That is just what I think. | Именно это я и подумала. |
| Why just when we show up? | Почему именно когда мы появились? |
| It's just exactly what I want. | Это именно то что мне нужно |
| And she is just like that. | И она именно такая. |
| Yes, just right. | Да, именно так. |
| That's just it, Pan. | Вот именно, Пан. |
| That's just the way it happened too. | Именно так и случилось: |
| But just like that. | Именно так, как сейчас. |
| I guess you're just what I needed | Ведь именно ты мне нужна |
| That's just what I will do. | Именно так я и сделаю. |
| It's just what you. | Именно так и поступаешь. |
| That's just how it's got to be. | Именно так все и будет. |
| The former president is just that. | Вот именно, бывшего. |
| I just like it better like that. | Именно так выглядит лучше. |
| I was just saying that. | Я именно это и сказала. |
| We can just go where we please | Вот именно, куда угодно. |
| But I just don't believe her. | Я именно ей не верю. |
| No, but that's just it. | Но всё именно так. |
| Thank you, darling, it's just absolutely the one. | Спасибо, это именно оно. |