Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Just - Именно"

Примеры: Just - Именно
Just listen to Jim. Вот именно, Джимми прав.
Just the man I was looking for. Именно тот, кого я искал
Just deal with that. стоит заняться именно этим.
Just give me the fingering. Вот именно! Поработай пальцами.
Just what is it that you need? И что именно нужно вам?
Just like with Mississippis. Именно, как с Миссиссипи.
Just the sentence we wanted. Именно такого приговора мы ждали.
Just so we get paid. Именно так мы и зарабатываем.
Just as I said. Именно это я и говорил!
Just like I was told. Именно ту, которую мне сказали.
Just right down in front. Да, именно так.
Just what we want. Именно это нам и нужно.
Just what I was looking for. Именно то, что нужно.
Just like they were programmed. Именно так, как диктовала программа.
Just so, Rosine, Именно так, Розина...
Just this careful and extensional work has taken much time. Именно на эту тщательную, объемную и ответственную работу ушло очень много времени.
Yes! Just like that. Да, вот именно!
Though a bartender by trade, Meg began to learn to play the drums in 1997 and, according to Jack, "When she started to play drums with me, just on a lark, it felt liberating and refreshing." Будучи по профессии барменом, Мег начала учиться играть на барабанах именно в этом году, и, по словам Джека: «Играя на барабанах только ради забавы, Мег чувствовала себя освобождённо и легко».
The only question now in doubt is whether Brown's verdict on the Euro will be "Not quite yet," "Not before the next election," or just plain "No." Единственное, что пока что остается неясным, это формулировка приговора Брауна евро, а именно прозвучит ли он как «пока что нет», «нет до следующих выборов» или же просто безапелляционное «нет».
So 95 percent of us will say that it is terribly wrong for our partner to lie about having an affair, but just about the same amount of us will say that that's exactly what we would do if we were having one. (Laughter) 95% из нас скажут, что это очень плохо, когда наш партнёр лжёт о любовной интриге, но примерно то же количество из нас считает, что именно так мы поступим, если сами будем ходить налево. (Смех)
It was then, when you saw this mass audience, not just people sitting in their own homes but mass ranks of people wearing Gumby handkerchiefs, and virtually singing along and reciting along, that you suddenly realised that the Pythons Именно тогда, когда ты увидел это полчище народа, не просто людей, сидящих у себя дома, а целые ряды людей в носовых платочках Гамби, реально подпевающих и повторяющих наизусть, вот тогда ты внезапно понял, что Пайтоны
Just until we figure out what exactly this is. Только до тех пор, пока мы не поймем, что именно между нами происходит.
Just never knew what. Не знала для чего именно.
And we tried to put these into gene families to see what these discoveries are: Are we just discovering new members of known families, or are we discovering new families? Мы пробовали распределить их по семействам генов чтобы понять, какие именно открытия мы осуществили: находим ли мы новые члены существующих семейств или же мы открываем новые семейства?
And we tried to put these into gene families to see what these discoveries are: Are we just discovering new members of known families, or are we discovering new families? Мы пробовали распределить их по семействам генов чтобы понять, какие именно открытия мы осуществили: находим ли мы новые члены существующих семейств или же мы открываем новые семейства?