That's just the way I feel from day one. |
Именно так я чувствую с самого первого дня. |
Well, those are exactly the things that Harvey just took care of. |
Именно о тех делах, которые Харви только что уладил. |
After the accusations this man has made... It's just an accusation. |
После всех обвинений этого бизнесмена... Именно - пока что это всего лишь голословные обвинения. |
We're just asking for a little time to figure out what that is. |
Мы только просим немного времени, чтобы выяснить, что именно. |
You just don't know exactly when. |
Ты только не знаешь, когда именно. |
I just felt like that was what I had to do. |
Я просто думал... просто считал, что я должен поступить именно так. |
I just wish I knew how it ended. |
Жаль только, не знаю, как именно. |
I just want to get the white one with the most... |
Но мне нужен именно белый с самым... |
I just figured out exactly what the track's missing. |
Я только что понял, чего именно не хватает этому треку. |
That's what's just come between us. |
Именно это и встало между нами. |
I just could never tell what, exactly. |
Только не могла понять, что именно. |
This is just what happened to Walter and now Gwilym. |
Именно это случилось с Уолтером, а теперь с Гвилимом. |
[Byers] it was where this whole thing started, just this morning. |
Именно там этим утром всё и началось. |
We just didn't know what it was. |
Мы не знали, что именно. |
I just wasn't sure how. |
Но не знал, как именно. |
She went home with him that night and did just that. |
Она пошла к нему домой той ночью и сделала именно это. |
Courtney is just the kind of woman I need. |
Кортни - именно та женщина, которая мне нужна. |
It's just what the curse does. |
Это именно то, что делает проклятие. |
It's just what I wanted. |
Это именно то, чего я хотела. |
I guess it's just how I was raised. |
Мне кажется, что именно так растили и меня. |
Because I know you like your desk arranged just so. |
Потому что тебе нравится, когда рабочее место организованно именно так. |
Well, I think you look beautiful just the way you are. |
Я думаю, ты выглядишь красивой именно такая, какая есть. |
As much as l really want you to do just that. |
Несмотря на то, как сильно я хочу, чтобы именно это ты и сделал. |
We in Australia want to do just that. |
Мы, в Австралии, хотим сделать именно это. |
The package we agreed yesterday is just that, a package. |
Пакет, который мы согласовали вчера, является именно пакетом. |