Английский - русский
Перевод слова Introduction
Вариант перевода Введение

Примеры в контексте "Introduction - Введение"

Примеры: Introduction - Введение
Introduction of a moratorium on the transfer to other countries of the mines which cause the greatest humanitarian concern; введение моратория на поставки мин, вызывающих наибольшую гуманитарную озабоченность, в другие страны;
Introduction of courses in Women's Studies in the universities. введение в университетах курсов по изучению вопросов, касающихся женщин.
Introduction (Primary Functions and Performance) Введение (основные функции и рабочие характеристики)
Introduction: a historic opportunity in 2005 Введение: 2005 год - историческая возможность
In Yukon, the National Child Benefit Supplement (see the Introduction of this report) is counted as income on social assistance budgets. В Юконе Национальное дополнительное пособие на ребенка (см. введение к настоящему докладу) считается доходом, получаемым из бюджета социальной помощи.
Introduction and summary of the General Recommendations of the CEDAW Committee. с) Введение и краткое изложение Общих рекомендаций Комитета по КЛДЖ.
Introduction and review of recent and future developments Введение; обзор последних и будущих изменений
Introduction and implementation in the Supreme Court of rules of procedures in accordance with international norms and standards Введение и применение в Верховном суде правил процедуры в соответствии с международными нормами и стандартами
Introduction of "residence contracts" for employment purposes; введение "видов на жительство" для целей занятости;
Introduction: NGOs and global public policy Введение: НПО и глобальная публичная политика
Introduction of broad banding and related rewards for contribution Введение широких диапазонов и соответствующие поощрения за вклад
(b) Introduction of probation system, in accordance with international standards; Ь) введение системы условного освобождения в соответствии с международными стандартами;
A. To be included in the "Introduction" section А. Для включения в раздел «Введение»
Introduction of the Working for Families package. Введение пакета услуг "Работая для семей"
In cooperation with the OSCE the Ministry implemented in 15 towns of Serbia the pilot project "Introduction of a representative for women's questions at local government level". В сотрудничестве с ОБСЕ министерство осуществило в 15 городах Сербии экспериментальный проект под названием «Введение представителя по вопросам женщин на уровне местного самоуправления».
Introduction of the new United Nations national accounts questionnaire in 1999 Введение в 1999 году нового вопросника Организации Объединенных Наций по национальным счетам
Introduction: Antonio Ferreiro Chao, Ulrich Dämmgen Введение: Антонио Феррейро Чао, Ульрих Деммген
1 Introduction - What is the Debian Project? 1 Введение - что такое Проект Debian?
Introduction in build the television center in Tashkent at the end of 1956 became the big event in cultural life of republic. Введение в строй телевизионного центра в Ташкенте в конце 1956 года стало большим событием в культурной жизни республики.
Introduction, paragraph 1, second sentence Введение, пункт 1, второе предложение
It requires relatively poor countries simultaneously to accept growing poverty while exporting growing amounts of scarce resources (Introduction, para. 20). Действительно, он вынуждает относительно бедные страны становиться еще беднее, поскольку они все в больших масштабах экспортируют ценные ресурсы (Введение, пункт 20).
The first issue of the series, The High Commissioner for Human Rights: An Introduction, is now being printed. Первый выпуск этой серии, озаглавленный "Верховный комиссар по правам человека: введение", уже находится в печати.
(a) Introduction of new RBP legislation а) Введение нового законодательства в области ОДП
Introduction: Since 1994, electricity demand has been increasing by 2% per year thanks to the progressive recovery of the Polish economy. Введение: С 1994 года в связи с постепенным улучшением экономического положения в Польше спрос на электроэнергию ежегодно возрастает на 2%.
(c) Introduction of reward for contribution; с) введение системы поощрения за вклад;