Introduction: A general statement was proposed by the Working Group on Tanks of the Joint Meeting to allow additive systems on tanks for liquid fuels and to attribute the special provision to these liquid fuels. |
Введение: Рабочая группа по цистернам Совместного совещания предложила общее заявление о возможности установки устройств для добавления присадок на цистернах для жидкого топлива и о включении специального положения для этого жидкого топлива. |
Introduction of a new formula of pensions, based on a systems of points, which takes into account the contribution made during the whole period of active life, with redistributive formulae included in the calculation; |
введение новой формулы начисления пенсий, основанной на системе баллов, в которой учитывается личный вклад работников в пенсионную систему за весь период активной трудовой жизни, причем при начислении пенсий будет использоваться перераспределительные коэффициенты; |
Introduction of capitation grant from the government to ensure that school children are not sent away from school due to non-payment of school fees and contributions. |
введение государственных пособий на образование, с тем чтобы невнесение платы за обучение не могло служить основанием для исключения из школы; |
Introduction of Basic Education/Alternative Learning for dropouts e.g. Complementary Basic Education in Tanzania (COBET) and the Zanzibar education programme (MKEZA) for Zanzibar. |
введение программ базового образования/альтернативного обучения для внешкольной молодежи, например таких, как программа дополнительного базового образования в Танзании и Занзибарская программа образования в Занзибаре; |
Introduction of a 'rural adjuster' to the population-based funding formula used for DHBs, so that DHBs are compensated for the higher costs they face delivering health services to rural populations; |
введение "сельского поправочного коэффициента" в формулу финансирования, применяемую для окружных медико-санитарных комиссий, с тем чтобы обеспечить компенсацию окружным медико-санитарным комиссиям за более высокие затраты, которые они несут при предоставлении услуг медико-санитарной помощи сельскому населению; |
Introduction of downline loading (MOP), and file transfer using File Access Listener (FAL), remote file access using Data Access Protocol (DAP), task-to-task programming interfaces and network management features. |
Введение нижестоящей нагрузки (МОР), и передачи файлов с помощью File Access Listener (FAL), удаленный доступ к файлам с помощью протокола доступа к данным (DAP), программные интерфейсы задача-к-задачи и функции управления сетью. |
【URL】 【Web site speed update frequency】 【】 ordinary general picture is clear】 【is not necessarily required to be registered】 【Introduction】 No 【site can read comics without registration, classification clear... |
【URL】 【 Сайт скорости частота обновления】 【】 обычных общая картина ясна】 【четко и должны быть зарегистрированы】 【】 Введение регистрации должен быть сайт после просмотра Comic сайтах, предлагает, чтобы члены Есть много функций, веб-классификация также очень четко. |
a See table entitled "Resources allocated to information technology" (A/64/6 (Introduction)), and A/68/6 (Introduction, table 14), which includes staff costs based on an analysis of posts dedicated to ICT programmes. |
а См. таблицу, озаглавленную «Ресурсы, выделенные на информационные технологии» (А/64/6 (Введение)), и документ А/68/6 (Введение, таблица 14), где показаны расходы на персонал, исчисленные по результатам анализа должностей, предназначенных для программ в области ИКТ. |
(e) Introduction of bonus credits for child-rearing and assistance tasks in the assessment of the reference income used to calculate pensions; |
ё) введение системы надбавок за выполнение воспитательных функций и функций по оказанию помощи при определении размера дохода-детерминанта, на основе которого исчисляются пенсии; |
The most important ones are the following: Introduction of multiple visas for professional drivers; Introduction of a special passport for professional drivers similar to the seamen's passport; Possibility for professional drivers to obtain entry visas directly at the border. |
введение многократных виз для профессиональных водителей; Ь) введение специального паспорта для профессиональных водителей наподобие паспорта моряка; с) возможность для профессиональных водителей получать въездные визы непосредственно на границе. |
The report of the French-speaking Division, working paper No. 19, reported on exonym database, web site maintenance, finance for divisional activities from l'Agence de la Francophonie and the "Introduction à la toponymie" course, now developed as a web training course. |
В докладе Отдела франкоязычных стран содержалась информация о базе эксонимических данных, обслуживании веб-сайта, финансировании деятельности Отдела Агентством франкоязычных стран и о проведении учебного курса по теме «Введение в топонимику», который в настоящее время готовится в качестве учебного курса на веб-сайте. |
Historically, for comparative purposes, information on the realized rate, the rate used in the revised appropriation for the current biennium and the projected rates for the succeeding biennium has been included in the tables of the Introduction. |
Исторически для целей сопоставления в сопровождающие введение таблицы включались данные о фактическом показателе доли общих расходов по персоналу за предыдущий период, показатели их доли, использовавшемся в рамках пересмотренных ассигнований на текущий двухгодичный период, и прогнозируемом показателе их доли на последующий двухгодичный период. |
For the general public and non-experts, there are two main publications available: Human Rights Act - an Introduction and a third edition of the well received, A Guide to the Human Rights Act 1998. |
Для широкой общественности и неспециалистов были выпущены две основные публикации: "Закон о правах человека - введение" и третье издание пользующегося большой популярностью "Путеводителя по Закону о правах человека 1998 года". |
Introduction of the obligation of the owner of a leased residence to entrust its management to an AIS as a prerequisite for claiming a renovation bonus. |
введение положения, обязывающего собственников, сдающих свое жилье, которые стремятся получить доступ к пособиям на обновление, передавать свое жилье в ведение одного из вышеупомянутых агентств. |
Introduction of co-payment in health care: visit fee and hospital daily fee; definition of health insurance packages - Act CXV of 2006 on modification of certain health-related acts |
Введение принципа участия в оплате медицинских расходов: оплата приема у врача и посуточная оплата пребывания в больнице, определение содержания пакетов медицинского страхования - Закон СХV 2006 года о внесении изменений в некоторые законы, касающиеся вопросов здравоохранения |
Introduction of a preparatory phase under the asylum procedure: this will enable all necessary investigations to be carried out, where feasible, prior to the processing of an asylum request; it will help to speed up the asylum procedure; |
введение подготовительного этапа в рамках процедуры предоставления убежища: этот этап позволит произвести, если возможно, все предварительные расследования, которые должны быть сделаны прежде, чем приступить к рассмотрению ходатайства о предоставлении убежища; |
Adaptation of the curriculum: Introduction of elective Roma language course in elementary schools, the Slovenian language course, identifying objectives (e.g. multiculturalism) and knowledge standards in curricula, which are to be achieved through contents taken from Roma culture, history, and identity. |
список изучаемых предметов: введение факультативного обучения языку рома в начальной школе, словенского языка, основ самоидентификации (например, мультикультурализм) и образовательных стандартов знаний в области культуры, истории и самоопределения народности рома; |
Introduction on 1 January 2013, in 66 RF entities, of a monthly monetary payment for families in need of support and in which, after 31 December 2012, a third or subsequent child was born. |
введение с 1 января 2013 года в 66-ти субъектах Российской Федерации ежемесячной денежной выплаты (ЕДВ), предназначенной семьям, нуждающимся в поддержке и в которых родился после 31 декабря 2012 года третий и (или) последующий ребенок. |
Introduction in 2011, in 72 RF entities, in addition to federal maternity capital, of regional maternity capital, funded with resources of the budgets of RF entities amounting on average to 100,000-150,000 rubles. |
введение с 2011 года в 72 субъектах Российской Федерации в дополнение к федеральному материнскому капиталу регионального материнского капитала, финансируемого за счет средств бюджетов субъектов Российской Федерации. |
Introduction - Our services - Utilising offshore companies - Jurisdictions - Selecting a jurisdiction - Jurisdiction comparison - Hungarian company formation - Fee schedule - Ordering our services - Newsletter - Warning! |
Введение - Наши услуги - ОИсползование офшорных фирм - Места размещения - Выбор юрисдикций - Сравнение юрисдикций - Прейскурант - Заказы - информационное письмо - предупреждение! |
introduction of VAT on domestic fuel |
Введение налога на добавленную стоимость (НДС) на топливо коммунально-бытового назначения |
The introduction of co-education; |
введение совместного обучения лиц обоего пола; |
introduction of bus driving lanes |
введение полосы, предназначенной для движения автобусов; |
INTRODUCTION - SUBMISSION AND THE COMMITTEE'S PROCEDURE 1-18 2 |
ВВЕДЕНИЕ - ПРЕДСТАВЛЕНИЕ И ПРОЦЕДУРА |