Английский - русский
Перевод слова Introduction
Вариант перевода Введение

Примеры в контексте "Introduction - Введение"

Примеры: Introduction - Введение
Introduction of a distinction between fixed and variable lines. Введение различия между постоянными и переменными статьями.
Introduction, stressing multi-functionality, multiple sources of income and varied contributions of forests to economic development. Введение, акцент на многофункциональность, многочисленные источники доходов и многоплановый вклад лесов в развитие экономики.
Introduction: Mongolia's competition system in context А. Введение: монгольская система регулирования конкуренции в контексте
However, OIOS reports scored lower on the "Introduction" section, particularly with regard to setting out criteria and questions. Однако доклады УСВН получили более низкую оценку за раздел «Введение», особенно в части, касающейся конкретного изложения критериев и вопросов.
It could also be useful to publish such statistics, perhaps in the publications of public data-gathering institutions (Introduction). Было бы также целесообразным публиковать такие статистические данные, например, в изданиях публичных ведомств, занимающихся сбором данных (введение).
Part 1 (the present Part) is the Introduction. Часть 1 (настоящая часть) представляет собой введение.
Introduction: The development of a prototype training course is considered important by the Specialized Section to support the implementation of the Standard. Введение: Специализированная секция считает, что разработка экспериментального учебного курса имеет важное значение для поощрения применения стандарта.
Introduction - Quadrennial Report of the National Bar Association Часть I. Введение - доклад Национальной ассоциации адвокатов за четырехлетний период
Introduction and a short profile of CEDAW and obligations it imposed on Pakistan. Ь) Введение и краткая характеристика КЛДЖ и обязательств, налагаемых на Пакистан.
Introduction and Overview by the chairperson. Введение и общий обзор со стороны Председателя.
The Toolbox Introduction section gives an overview of how to work with tools, and each tool is described systematically in the Tools chapter. Раздел Введение в панель инструментов описывает принципы работы с инструментами. Каждый инструмент описан в разделе Инструменты.
"City of Helsinki - Central Park - Introduction". Город Хельсинки - Центральный парк - Введение (неопр.).
The Ravenna Cosmography, Introduction and British section. Равенская космогарфия, введение и британская секция.
Introduction of the four-potential yields nominally four degrees of freedom. Введение 4-потенциала даёт, номинально, четыре степени свободы.
In his book Cultural Imperialism: A Critical Introduction, he delves into the much debated "media imperialism" theory. В его книге Культурный Империализм: Критическое Введение, он копается в уже очень широкообсужденной «теории» империализма СМИ.
In the first chapter, entitled "Introduction", the report begins with a focus on peace-keeping issues. В первой Главе, озаглавленной "Введение", доклад сосредоточивает внимание на вопросах миротворчества.
The Introduction is buried in it; it is difficult to deal with the programme and subprogramme narratives at a policy level. В рамках плана Введение практически затерялось; трудно воспринимать краткие описания программ и подпрограмм на уровне политики.
Introduction of a double-shift arrangement in urban secondary schools has steadily increased enrolment at the secondary level. Введение двухсменного режима обучения в городских средних школах способствовало постоянному увеличению численности учащихся на этом уровне образования.
Introduction This document is being published simultaneously on the UNCTAD website (). Введение Настоящий документ одновременно публикуется на сайте ЮНКТАД в Интернете ().
Introduction of regular reporting to the SMT and Executive Board of progress against the gender action plan. Введение практики регулярного представления ГСР и Исполнительному совету докладов о достигнутом прогрессе в деле осуществления плана действий по гендерным вопросам.
Introduction of the market economy principles have changed sharply the attitude to information provision in all fields of economy. Введение принципов рыночной экономики резко изменило отношение к процессу представления информации по всем областям народного хозяйства.
The Introduction will include short information on physical context, selected economic indicators, human context and institutional context. Краткая информация о физических условиях, отдельных экономических показателях, условиях жизни людей и институциональной системе включается в Введение.
Introduction of activity indicators (quality, performance). Введение показателей результативности деятельности (качество, эффективность).
Introduction of other restrictive elements would mean that the right of utilization by States was being limited twice. Введение других лимитирующих элементов означало бы, что право государств на пользование водотоком ограничивается дважды.
Introduction: The Arbitration Advisory Group fulfils an important function within the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development's environment. Введение: Консультативная арбитражная группа выполняет важную функцию в рамках Комитета по развитию торговли, промышленности и предпринимательства.