Английский - русский
Перевод слова Introduction
Вариант перевода Введение

Примеры в контексте "Introduction - Введение"

Примеры: Introduction - Введение
As such, introduction of revised staff rule 104.14 would play a vital role in the implementation of the human resources management reform package. Введение пересмотренного правила 104.14 будет играть важную роль в осуществлении пакета мер по реформе системы управления людскими ресурсами.
The introduction of a time-frame would assist in efforts to reform the Security Council and the Organization. Введение временнх рамок будет содействовать усилиям по реформированию Совета Безопасности и самой Организации.
It was also stated that the introduction of a special regime for OLSAs could create market competition-related problems. Было также указано, что введение специального режима для СМЛП может создать проблемы, связанные с конкуренцией на рынке.
The report is structured around three main sections preceded by an introduction. Доклад состоит из трех основных разделов, которым предшествует введение.
The integrated programme for Burkina Faso includes the creation of a standards institute, a food quality control system and the introduction of international standards. Комплексная программа для Буркина - Фасо предусматривает создание института по стандартам, введение системы контроля за качеством продовольствия и внедрение международных стандартов.
As such, its introduction would not require an international institution with the power to levy, collect and distribute global taxes. Поэтому его введение не потребует создания международного учреждения с полномочиями по установлению, сбору и распределению общемировых налогов.
The first three chapters include an introduction, an organizational section and the list of documents. Три первые главы - это введение, организация сессии и список документации.
In addition, the programme was restructured, including the introduction of a $1.5 million annual deductible. Кроме того, была изменена структура этой программы, включая введение ежегодного удержания страхователя в размере 1,5 млн. долл. США.
The major issue that still remains unsolved in agriculture is the introduction of mortgage mechanisms. Главным остающимся нерешенным вопросом в сельском хозяйстве является введение механизма ипотеки.
Recommendation 17 encouraged the introduction of a system of rotation of core professional staff between Headquarters and field duty stations. Рекомендация 17 поощряет введение системы ротации основных сотрудников категории специалис-тов между штаб - квартирой и отделениями на местах.
The introduction of strict national export control regulations remains a high priority task for the Bulgarian Government. Введение строгих национальных норм экспортного контроля остается одной из первоочередных задач болгарского правительства.
The introduction of ethnically mixed KPS patrols in some minority communities met with a positive reaction and will be increased. Введение смешанных по этническому составу патрулей КПС в некоторых общинах меньшинств встретило положительную реакцию, и эта практика будет расширена.
G77 - There is no need for an introduction. Группа 77 считает, что введение не требуется.
The peace settlement in countries engaged in civil war generally includes arrangements for elections and the introduction of democratic governance. Мирное урегулирование в странах, которые страдают от гражданских войн, как правило, предусматривает организацию выборов и введение демократического правления.
Sixthly, the introduction of the new Afghan currency was a major economic initiative that also contributes to the unity of the country. В-шестых, введение новой афганской валюты стало важной экономической инициативой, которая также способствует единству страны.
It also agreed that the introduction of such a measure should be delayed to allow Member States to make appropriate adjustments. Он также согласился с тем, что введение такой меры должно быть отложено, с тем чтобы государства-члены могли сделать соответствующие коррективы.
The introduction of universal free primary education in 1994 was a landmark achievement of the new Government. Введение в 1994 году всеобщего бесплатного начального образования стало важным достижением нового правительства.
The sudden increase in enrolment following the introduction of free primary education put severe pressure on facilities and on the number of teachers. Резкое увеличение числа учащихся после введение бесплатного начального образования создало серьезные проблемы в плане наличия помещений и численности преподавателей.
The Government is already benefiting from the introduction of the certification scheme for diamond exports. Правительству уже принесло пользу введение схемы сертификации экспортируемых алмазов.
accelerate the introduction of measures to improve energy conservation and efficiency; ускорить введение мер, направленных на улучшение положения в области энергосбережения и энергоэффективности;
Chapter I contained the introduction and an outline of the Committee's objectives and perspectives. В главе I содержатся введение и краткое изложение целей и задач Комитета на будущее.
Thus, this report complies with that resolution, as it contains an analytical introduction. Таким образом, этот доклад соответствует положениям данной резолюции, поскольку он содержит аналитическое введение.
Its analytical introduction is a laudable change. Его аналитическое введение является одним из похвальных изменений.
The restructuring of the report, with the inclusion of an introduction of a more analytical character is a good start. Реструктуризация этого доклада, в который было включено введение более аналитического характера, - это хорошее начало.
They should promote the introduction of performance contracts between local authorities and utilities. Также они должны стимулировать введение исполнительных контрактов между местными властями и горводоканалом.