| We have to check some details. | Нам нужно проверить кое-какие детали. |
| I'll email your assistant the details. | Я отправлю детали вашему помощнику. |
| Yes, I want details. | Да. Мне нужны детали. |
| I need details, Norman. | Мне нужны детали, Норман. |
| I'll text you the details. | Все детали вышлю СМС. |
| I'll text you the details. | Я напишу тебе детали. |
| I already filled in the details. | Я уже все детали узнала. |
| I haven't yet confirmed the details. | Точные детали операции пока неизвестны. |
| He doesn't want tactical details. | Ему не тактические детали нужны. |
| I'll look into the details. | Я уточню остальные детали. |
| We need operational details. | Нам нужны детали операции. |
| All the details were redacted. | Все детали были отредактированы. |
| The smallest details fill in the largest canvas. | Мельчайшие детали наполняют огромнейшее полотно. |
| We just wanted to go over a few details. | Мы хотели проверить некоторые детали. |
| Call me when you have the details. | Позвоните, когда узнаете детали. |
| We can't give out details of the investigation. | Мы не разглашаем детали расследования. |
| I didn't get the details, | Я не понял детали, |
| I want all the details. | Я хочу знать детали. |
| And try and pull back on the more visceral details. | И попридержи свои шокирующие детали. |
| I can handle the details. | Я в состоянии вынести детали. |
| These are the details of his offer. | Это детали его предложения. |
| Our memory of the details gets all fogged up. | Детали стираются в памяти. |
| I won't bore you with the details. | Не буду приводить тебе детали. |
| It'll come, and the details will emerge. | Это придет, и выплывут детали |
| Ogilvy bio, details as follows: | Огилви байо, детали следующие: |