Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Детали

Примеры в контексте "Details - Детали"

Примеры: Details - Детали
Why give ransom details in code? Почему детали выкупа предоставили в коде?
Louise, please don't reveal any details about your whereabouts, will you? Луиза, прошу, не раскрывай детали о своём местонахождении, поняла?
You know I'm not allowed to talk about all the details of this case with you, Helen. Ты знаешь, что мне нельзя обсуждать с тобой детали дела, Хелен.
Well, given those very limited details, it's possible, though Riley can be a girl's name, too. Ну, учитывая эти скудные детали, вполне вероятно, но Райли может быть и женским именем.
I am, but I have little details I've got to work on. Ќу, да, но некоторые детали мне хотелось бы доработать.
Right here on this TV station for all your late-breaking details about this major news story: Здесь на данном канале все последние детали о этой крупной истории:
It's still an open investigation, so we're not at liberty to discuss details. Расследование ещё идёт, поэтому мы не можем разглашать детали.
Remember that. It's important to have details down in case your dad asks on Monday. Запомни это, очень важно, чтобы эти детали совпадали, когда твой отец спросит тебя в понедельник.
For real this time with details. И на этот раз учесть все детали
The details are all spelled out in the folders I've just given you. Все детали В папках, которые я вам вручила.
I can't go into details right now, but I was this close to finding her, and then something... came up. Пока я не могу вдаваться в детали, но я почти нашёл её, а потом что-то случилось.
Now, all of those details were borrowed from an incident which took place in 2012. Все детали этого рассказа взяты из случая 2012 года.
But first, I need some details about your job. Но, во-первых, мне нужны некоторые детали о вашей работе
That agreement will provide a model for possible future offices of this type, although details would have to depend on the precise circumstances of each country. Это соглашение явится образцом для возможных будущих отделений такого типа, хотя детали должны будут зависеть от конкретных условий каждой страны.
In the same spirit, the Council encouraged the Government and UNITA to finalize outstanding details without further procrastination to allow the successful conclusion of the Lusaka peace talks. В этом контексте Совет рекомендовал правительству и УНИТА доработать оставшиеся детали без дальнейших проволочек, с тем чтобы обеспечить успешное завершение мирных переговоров в Лусаке.
The concrete details of this financial contribution will be communicated to the Secretary-General immediately the necessary formalities have been concluded by my Government. Конкретные детали этого финансового вклада будут доведены до сведения Генерального секретаря сразу же после того, как мое правительство покончит с необходимыми формальностями.
The reduction of speckle is a necessary precursor to computer classification of radar imagery as well as to visual interpretation since it tends to mask fine details. Ограничение спекл-структуры является необходимым условием компьютерной классификации радиолокационных изображений, а также визуального прочтения, поскольку оно позволяет скрывать мельчайшие детали.
These concepts and structures are currently being built by concerted efforts on the part of the international community, and their details are not yet fully in place. Эти концепции и структуры в настоящее время создаются совместными усилиями международного сообщества, и их детали еще не полностью сформировались.
I shall not expand on the details of that programme but simply say that it will include activities in schools and the mass media - newspapers, radio or television. Я не буду вдаваться в детали этой программы, но хотел бы заметить, что она будет включать в себя мероприятия в школах и средствах массовой информации - газетах, на радио и телевидении.
In any event, the Assembly's debate on this item in coming days should clarify the details of the various perceptions of this matter. Во всяком случае, предстоящие через несколько дней в Ассамблее прения по этой теме должны внести ясность в детали имеющихся в отношении данной проблемы различных соображений.
The details of such an arrangement would have to be discussed as part of the overall peace-keeping budget process. Детали такой договоренности должны быть уточнены в ходе обсуждения методологии подготовки бюджета, применимой в отношении операций по поддержанию мира.
Can you remember any details of those events? Можешь припомнить любые детали этих событий?
Did he reveal the details of his investigation to you? Он посвящал вас в детали его расследования?
Because some of the details in your report don't line up with what I know about Will Bowman. Потому что кое-какие детали в вашем отчёте не соответствуют тому, что я знаю о Уилле Боумане.
Any physical details that may help to identify him? Любые физические детали, которые помогли бы его идентифицировать.