Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Детали

Примеры в контексте "Details - Детали"

Примеры: Details - Детали
IATTC and WCPFC were considering initiating performance reviews, but details have not been agreed. Вопрос о начале аттестационных обзоров рассматривается ВКФПК и ИАТТК, однако детали не согласованы.
The details of the arrangement are currently being worked out. Детали этой меры в настоящее время разрабатываются.
The details will be specified during the forthcoming planning process. Детали будут уточнены в рамках предстоящего процесса планирования.
The relevant details and facts have been provided above (paras. 16-24 and 33-35). Соответствующие детали и факты изложены выше (пункты 16 - 24 и 33 - 35).
UNOPS stated that such details were not specifically mentioned in project agreements. ЮНОПС заявило, что подобные детали не оговариваются конкретно в проектных соглашениях.
Several delegations indicated that the details concerning conflict of interest could be spelled out in the rules of procedure of the Tribunal. Несколько делегаций указали на то, что детали, касающиеся конфликта интересов, могут быть прописаны в правилах процедуры Трибунала.
The plan was then adjusted and details developed with working level representatives. Впоследствии план был скорректирован и его детали проработаны совместно с представителями рабочего уровня.
Minor details of the specific local situation can make the difference here. В этом случае существенными могут оказаться незначительные детали конкретной локальной ситуации.
Resolution 5/1 provides the general framework of the review, yet remains silent on several details. Резолюция 5/1 устанавливает общие рамки обзора, однако не уточняет некоторые детали.
Also the details of the Convention and its importance and non-discriminatory performance of the courts in the aforesaid meeting were discussed. Кроме того, на этом совещании были обсуждены детали Конвенции и ее важная роль, а также вопрос о недискриминационной практике деятельности судов.
The depth of each chapter will be discussed and related details agreed. Вопрос о подробности изложения каждой главы будет обсуждаться, а соответствующие детали - согласовываться.
From the information provided by the source, the factual details of the cases of the four detainees vary slightly. С учетом информации, предоставленной источником, фактические детали данных дел четырех задержанных разнятся весьма незначительно.
Nevertheless, there are still procedural details to be ironed out. Тем не менее еще предстоит уточнить детали процедуры.
Generally, accounting standards do not address the full details of application that requires judgment from the management of entities. В общем плане, в бухгалтерских стандартах не прописаны все практические детали, которые требуют самостоятельных решений руководства фирм.
The concrete examples and the technical details in the second section are included with the sole purpose of better understanding the challenges involved. Конкретные примеры и технические детали, излагаемые во втором разделе, включены исключительно с целью обеспечить более глубокое понимание стоящих задач.
The details of the various curricula were worked out by special curriculum committees. Детали различных учебных планов прорабатывались специальными комитетами по учебным планам.
Member States still need to decide on many details involving the composite entity, including questions of staffing, funding and governance. Государства-члены должны еще обсудить многие детали, включая вопросы набора персонала, финансирования и управления.
The draft regulation is currently in the Ministry of Justice, which is refining its implementation details. В настоящее время проект этого положения находится на рассмотрении министерства юстиции, которое дорабатывает детали, касающиеся его практического применения.
Should the Conference wish to follow this course, it would be necessary to work out the details with the trustee. Если Конференция изъявит желание избрать такой путь, то потребуется проработать детали с распорядителем.
The inter-ministerial conference scheduled for November 2008 was expected to discuss details of the new plan. На совместном совещании ряда министерств, запланированном на ноябрь 2008 года, предполагается обсудить детали этого нового плана.
Direct negotiations must be resumed following the international conference so that all details can be discussed and a final settlement reached. После международной конференции должны быть возобновлены прямые переговоры, с тем чтобы обсудить все детали и достичь окончательного урегулирования.
She would be grateful for additional details concerning the results achieved by the "mental health strategy". Она была бы благодарна за дополнительные детали о результатах реализации "стратегии психического оздоровления населения".
The Government was again conducting a large-scale survey and new details would be available by March 1995. Правительство проводит еще одно широкомасштабное обследование, и детали его будут доступны к марту 1995 года.
All procedural details to be followed for obtaining admissible evidence were clearly set out. Все детали процедуры для получения приемлемых показаний четко изложены.
The details of its implementation, while relevant to that discussion, could be finalized at a future session. Детали его претворения в жизнь, хотя и имеют отношение к данной дискуссии, могут быть доработаны на одной из следующих сессий.