Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Детали

Примеры в контексте "Details - Детали"

Примеры: Details - Детали
I get the decibels better than I do the details. Я воспринимаю силу звука лучше, чем детали.
Of course, I really couldn't hear the details. Конечно же, я не мог расслышать детали.
Such a table obviously cannot do justice to the details of complex review processes so it should be regarded as indicative. В такой таблице, безусловно, нельзя в полной мере учесть все детали сложных процессов обзора, поэтому ее следует рассматривать лишь в качестве ориентира.
Several important decisions were reached in this regard, but crucial details could not be finalized. В этом отношении принят ряд важных решений, однако важнейшие детали пока еще не доработаны.
Therefore, it would be practical to incorporate the details into a separate verification protocol which could be amended through a simple and expeditious procedure. Следовательно, было бы целесообразно отразить все детали в отдельном протоколе по проверке, в который могли бы вноситься поправки на основе простых и оперативных процедур.
A lot of witnesses forget details or leave things out. Многие свидетели забывают детали или не упоминают о чём-то.
We need someone who can handle those kinds of details. Нам нужен тот, кто может уладить детали.
He forgets key details of our attack plans, and grows angry when I remind him. Он забывает ключевые детали наших планов нападения и становится сердитым, когда я напоминаю ему.
We'll fill in the blanks once we have details. Мы заполним пробелы, когда будут детали.
The past few months, we were hammering out the details. Последние пару месяцев мы утрясали детали.
It's the little details that will illuminate the crime scene. Мелкие детали проливают свет на место преступления.
The details of your private life is none of my interests. Детали твоей личной жизни меня не интересуют.
You must provide me with the details. Вы должны сообщить мне все детали.
We found a history of his hacks, details of his murders. Мы нашли историю его взломов, детали его убийств.
I don't want to get into the details. Я не хотел бы вдаваться в детали.
The details of... what are... Supposed to be classified items. Так, ну во-первых, я не собираюсь комментировать... детали... того... что должно быть засекреченнным.
Detective. I can't risk discussing the details. Детектив, я не могу обсуждать с Вами детали.
Not the details, but pretty much. Не детали, но в целом.
My secretary didn't quite get all the details of what was said on the radio this morning. Мой секретарь ещё не успел собрать все детали того, что было сказано на радио сегодня утром.
We are working out the details of our entry into this prestigious group. Мы сейчас разрабатываем детали нашего вступления в эту престижную группу.
Together, our coordinating committees are hammering out the details of implementation according to the agreed timetable. Наши координационные комитеты совместно сейчас разрабатывают детали по осуществлению соглашения в соответствии с согласованными сроками.
I just need to sort out a few details, and then we're off. Надо уладить кое-какие детали, и можно сваливать.
As you can see from the flash report, details are sketchy. Как вы можете увидеть в отчёте, известны лишь общие детали.
But I need to see him in person to get more details. Но необходима встреча, чтобы уточнить детали.
Connor will be in touch, and we'll work out all the details later. Коннор будет на связи, все детали разберем позже.