I get the decibels better than I do the details. |
Я воспринимаю силу звука лучше, чем детали. |
Of course, I really couldn't hear the details. |
Конечно же, я не мог расслышать детали. |
Such a table obviously cannot do justice to the details of complex review processes so it should be regarded as indicative. |
В такой таблице, безусловно, нельзя в полной мере учесть все детали сложных процессов обзора, поэтому ее следует рассматривать лишь в качестве ориентира. |
Several important decisions were reached in this regard, but crucial details could not be finalized. |
В этом отношении принят ряд важных решений, однако важнейшие детали пока еще не доработаны. |
Therefore, it would be practical to incorporate the details into a separate verification protocol which could be amended through a simple and expeditious procedure. |
Следовательно, было бы целесообразно отразить все детали в отдельном протоколе по проверке, в который могли бы вноситься поправки на основе простых и оперативных процедур. |
A lot of witnesses forget details or leave things out. |
Многие свидетели забывают детали или не упоминают о чём-то. |
We need someone who can handle those kinds of details. |
Нам нужен тот, кто может уладить детали. |
He forgets key details of our attack plans, and grows angry when I remind him. |
Он забывает ключевые детали наших планов нападения и становится сердитым, когда я напоминаю ему. |
We'll fill in the blanks once we have details. |
Мы заполним пробелы, когда будут детали. |
The past few months, we were hammering out the details. |
Последние пару месяцев мы утрясали детали. |
It's the little details that will illuminate the crime scene. |
Мелкие детали проливают свет на место преступления. |
The details of your private life is none of my interests. |
Детали твоей личной жизни меня не интересуют. |
You must provide me with the details. |
Вы должны сообщить мне все детали. |
We found a history of his hacks, details of his murders. |
Мы нашли историю его взломов, детали его убийств. |
I don't want to get into the details. |
Я не хотел бы вдаваться в детали. |
The details of... what are... Supposed to be classified items. |
Так, ну во-первых, я не собираюсь комментировать... детали... того... что должно быть засекреченнным. |
Detective. I can't risk discussing the details. |
Детектив, я не могу обсуждать с Вами детали. |
Not the details, but pretty much. |
Не детали, но в целом. |
My secretary didn't quite get all the details of what was said on the radio this morning. |
Мой секретарь ещё не успел собрать все детали того, что было сказано на радио сегодня утром. |
We are working out the details of our entry into this prestigious group. |
Мы сейчас разрабатываем детали нашего вступления в эту престижную группу. |
Together, our coordinating committees are hammering out the details of implementation according to the agreed timetable. |
Наши координационные комитеты совместно сейчас разрабатывают детали по осуществлению соглашения в соответствии с согласованными сроками. |
I just need to sort out a few details, and then we're off. |
Надо уладить кое-какие детали, и можно сваливать. |
As you can see from the flash report, details are sketchy. |
Как вы можете увидеть в отчёте, известны лишь общие детали. |
But I need to see him in person to get more details. |
Но необходима встреча, чтобы уточнить детали. |
Connor will be in touch, and we'll work out all the details later. |
Коннор будет на связи, все детали разберем позже. |