| If we're going to do this apartment switch, we need to discuss the details. | Если мы хотим сменить квартиру, надо обсудить детали. |
| There may be details we've overlooked. | Могут быть детали которые мы упустили. |
| I'll be in touch to discuss details. | Я буду на связи, чтобы обсудить детали. |
| Luckily, we have plenty of time to sort out the details. | К счастью, у нас полно времени, чтобы уладить детали. |
| Sorry, Senator, we can't reveal those details at this time. | Извините, сенатор, сейчас мы не можем раскрыть детали. |
| We'll work out the details when you're. | Мы обговорим детали, когда Вы... |
| I just don't see the need to hash out all the details before it's absolutely necessary. | Просто не вижу смысла уточнять все детали, до того как в этом будет необходимость. |
| Grim, new details are emerging as local authorities are reporting that survivors are highly unlikely. | Грим, всплывают новые детали, так как местные власти сообщают, что весьма маловероятна возможность найти выживших. |
| And I used to believe that those kind of details were important. | И раньше я верила, что такие детали важны. |
| I told you that details are dangerous. | Я же говорил тебе, что детали опасны. |
| I'd appreciate it if you didn't bring up the details of my combat record. | Я был бы признателен, если бы вы не подвезти детали моей боевой записи. |
| Alex and Bruno, go to the warehouse with the Marquis to handle technical details. | Алекс, Бруно... Поедете с Маркизом на склад, уладите технические детали. |
| You hid the details from me? | И ты скрыла от меня все детали? |
| Then work out the relationship details later. | А остальные детали отношений разработать позже. |
| I'm sending you the details now. | Я сейчас же перешлю тебе все детали. |
| Run the details through the crime database, see if we get any matches. | Прокрутите детали по базе данных преступлений, Посмотрим, будут ли похожие. |
| We have the delivery details, the batch number. | Мы знаем детали доставки, номер партии. |
| You were pretty stingy on the details about this "magic tutor" Constantine referred you to. | Ты довольно скуп на детали Об это "магическом репетиторе", которого тебе посоветовал Константин. |
| I stormed into the MTA looking for details about the crash. | Я ворвался в больницу и пытался выяснить детали аварии. |
| When you get the details, send a telegram. | Когда уточнишь детали, отправь телеграмму на обратный адрес. |
| Hundreds of employees creating tens of thousands of fake users, each with personal histories, supporting details, multiple cyber presences. | Сотни сотрудников создают десятки тысяч фальшивых пользователей, каждый с биографией, содержащая детали, богатое сетевое наличие. |
| Look, and you need to hammer out the new details of that contract for her. | А тебе нужно доработать новые детали ее контракта. |
| Giving very precise details that must come from someone close to the case. | Приводит такие детали, которые может знать только тот, кто видел дело. |
| In fact, the little details are by far the most important. | Вообще-то, незначительные детали обычно важнее всего. |
| At least, not until you disclose the full details. | По крайней мере, пока вы не раскроете все детали. |