| Although sometimes there are details you'd rather not know. | Хотя некоторые детали иногда предпочел бы и не знать. |
| It's just details that you're missing. | Это просто детали, которые ты не помнишь. |
| Tiny details which add up until they finally do you in. | Маленькие детали, которые вместе сведут в могилу кого угодно. |
| You know, I forgot some of the details. | Ты знаешь, я подзабыл некоторые детали. |
| We've had him under constant surveillance now for the last three days, hoping to discover the details of his operation. | Мы уже три дня постоянно за ним наблюдаем, в надежде прояснить детали его преступления. |
| You mind giving me the details anyway? | Вам ведь все равно придется посвятить меня в детали? |
| I'll get you the rest of the details when I have them. | Остальные детали я дам тебе, - как только получу их. |
| Obviously, the Minister need not become involved in any of the details. | Полагаю, министру нет никакой нужды вникать в детали. |
| That's all I'm good for... the big picture, not the details. | Это все, на что буду полезен... большая фотография, не детали. |
| Kemper gave us details that matched Kelly's witness report. | Кемпер рассказал нам детали, которые, совпадают с показаниями Келли. |
| I know you didn't want to know any more details, but... | Я знаю, ты не хотела бы знать детали, но... |
| Only two partners know the details of any given job. | Только двое партнёров знают детали задания. |
| He wanted to know the details of Harrow's prison release. | Он хотел знать детали по освобождению Харроу. |
| Send me over the details, we'll settle up in cash tomorrow. | Сообщите мне детали, и завтра мы рассчитаемся с вами наличными. |
| I'm emailing you the details of several lawsuits involving Logan Pierce. | Я высылаю вам по электронке детали некоторых исков с участием Логана Пирса. |
| I... I can't remember all the details. | Я-я не могу вспомнить все детали. |
| No one is to know the details, Renbock. | Никто не должен знать детали, Ренбок. |
| Some other important details fell through the cracks. | А вот некоторые важные детали остались невысказанными. |
| You don't need to know the details. | Ты не должен знать все детали. |
| You don't need to know the details. | Тебе не нужно знать детали прямо сейчас. |
| Those details are not your concern, Dr. Edison. | Эти детали - не ваша забота, доктор Эдисон. |
| I only know names, not details. | Я лишь знаю имена, не детали. |
| The details are: My name is Duncan buck. | Детали таковы: меня зовут Данкан Бак. |
| I understand, but sometimes new details can surface from our memory. | Я понимаю, но иногда новые детали могут всплыть в Вашей памяти. |
| Serving up details about the syndicate he ran for the Baltimore street boss. | Сообщает детали о синдикате, которым он руководил по заданию уличного босса Балтимора. |