You have no details, absolutely nothing to go on. |
У тебя нет подробностей, абсолютно ничего, что могло бы помочь. |
Please, spare me the details. |
Я тебя умоляю, избавь меня от подробностей. |
He asked for more details of how the system worked. |
Он обратился с просьбой о предоставлении больших подробностей в отношении работы этой системы. |
I will omit the details from this statement. |
Я не буду касаться подробностей этого вопроса в данном заявлении. |
Lastly, the complainant gives no details of the ill-treatment allegedly suffered in the Democratic Republic of the Congo. |
И наконец, заявитель не приводит никаких подробностей о жестоком обращении, которому он, якобы, подвергался в Демократической Республике Конго. |
Moreover, the complainant could not provide any details about his involvement or membership in MLC. |
Заявитель также не смог сообщить никаких подробностей о своем участии в деятельности КДО или членстве в этой партии. |
However no experimental details were given and the quoted source did also not contain any further information. |
Однако никаких подробностей эксперимента не приводится, а цитируемый источник также не содержит дополнительной информации. |
The State party's reports normally focused on laws, policies, programmes and training courses without providing practical details. |
В докладах государства-участника основное внимание обычно уделяется законам, политике, программам и учебным курсам без изложения конкретных подробностей. |
No details or plans to use these systems have been presented. |
Никаких подробностей или планов использования этих систем представлено не было. |
The other delegations enquired about some technical details mentioned in the report. |
Другие делегации задали вопросы по поводу некоторых технических подробностей, упомянутых в указанном докладе. |
Of those that have reported, many provided minimal details. |
Среди государств, представивших доклады, многие сообщили лишь минимум подробностей. |
We're not paying you until we get all the details. |
Но мы не заплатим, пока не узнаем подробностей. |
Well, I haven't fathomed out the details yet. |
Ну, я ещё не знаю всех подробностей. |
People don't want to hear all those details about cattle. |
Людям не хочется знать всех этих подробностей об откорме и забое. |
I don't know the details because I asked him not to tell me. |
Я не знаю подробностей, потому что попросил его не рассказывать мне. |
You suggested I spared you the technical details. |
Ты рекомендовал мне воздержаться от технических подробностей. |
As you remember more details, you can keep adjusting it. That's... |
Когда вспомнишь больше подробностей, можешь постепенно вносить изменения. |
He didn't inform me of any details, only his intentions. |
Он не сообщает мне каких-либо подробностей. Озвучивает только намерения. |
Since we do not know any details of the battles it is difficult to speculate. |
Поскольку мы не знаем никаких подробностей сражений, трудно предполагать. |
I don't know details, except we're under orders not to monitor the operation. |
Я не знаю подробностей, кроме поступившего приказа не следить за операцией. |
And they are silent because they are embarrassed to some details of his life. |
А молчат они, потому что они стесняются некоторых подробностей своей жизни. |
I couldn't get her to give me the details, but she said that Katrina had betrayed her. |
Я не могла вытянуть из неё подробностей, но она сказала, что Катрина её предала. |
It's hard to give advice if I don't have all the details. |
Трудно давать совет, если не знаешь всех подробностей. |
But first we need to clear up a few more details. |
Но сначала надо выяснить еще несколько подробностей. |
No one knows the details of your engagements but you. |
Никто не знает подробностей вашей встречи, кроме вас. |