| Ken has devised a course around this place, but he wants to keep the details a surprise. | Кен разработал курс вокруг этого места, но он держит детали в секрете. |
| I don't know if you can see the details there. | Не знаю, сможете ли вы разглядеть детали. |
| LOWEN: We're not here to discuss the alleged details. | Мы здесь не для того, чтобы обсуждать детали обвинения. |
| And those details could help us understand what happened. | А эти детали могут помочь нам понять, что произошло. |
| I'm still waiting on details from the Venezuelan government. | Все еще жду детали от правительства Венесуэлы. |
| Well, considering the other details of that night, all I really need is a marriage license. | Ну, рассматривая другие детали той ночи, всё, что мне нужно, это свидетельство о браке. |
| Is it in my diary? Well, I gave Pauline all the details. | Это есть в моём ежедневнике? Я передал Полин все детали. |
| You might help us with some details. | Вы можете нам помочь прояснить некоторые детали. |
| We'll provide more details as they become available. | Мы сообщим детали, как только они станут доступны. |
| Usually, the witnesses I hypnotize for the department remember even tiny details. | Обычно, свидетели, которых я гипнотизировал для полиции, помнят даже мельчайшие детали. |
| Take it all in, know the details of the situation before you act. | Разберись в ситуации, узнай детали прежде чем действовать. |
| I shall see to all the details with the executor. | Мне надо встретиться с душеприказчиком, чтобы уладить детали. |
| It could help you remember details you couldn't before. | Это поможет вам вспомнить детали, которые вы не упоминали раньше. |
| They're going to call back with details for the meet. | Они перезвонят, передадут детали встречи. |
| You can see details you weren't able to see on the screen. | Можно разглядеть некоторые детали, которые не видны на экране. |
| He's probably working out a few details. | Он, наверное, утрясает кое-какие детали. |
| But suppose we let Anuk here give us the details. | Но полагаю, Анук сам захочет рассказать нам детали. |
| I gave all its details when I rang in it was stolen. | Я сообщил все детали, когда заявил об угоне. |
| We have to disclose the details of any pending legal action. | Мы должны будем раскрыть детали кое-какого, находящегося на рассмотрении процесса. |
| You left out a few details the last time we spoke. | В наш последний разговор вы опустили некоторые детали. |
| I'll let him fill you in on the details. | Пусть он посвятит тебя в детали. |
| Mr. Dominic will discuss the security details with you, and you can enter the rest into the confessional. | Мистер Доминик обсудит с вами детали безопасности, а пока можете отдохнуть в исповедальне. |
| I have a few last minute details I wanted to discuss with you before this evening. | Я хочу обсудить с тобой кое-какие последние детали перед сегодняшним вечером. |
| Nice to see someone pays attention to the details. | Рад видеть, что кто-то обращает внимание на детали. |
| I know, but I'm a little fuzzy on the exact details. | Я понимаю что это правило, но мне немного неясны детали. |