Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Детали

Примеры в контексте "Details - Детали"

Примеры: Details - Детали
Besides, why do you care so much about details? Кстати, почему тебя так волнуют детали?
What sort of details are you interested in, Dr. Troy? Какие именно детали вас интересуют, доктор Трой?
So I'm going to pose as Sykes and meet him, and find out the details of this wages robbery. Поэтому я прикинусь Сайксом, Встречусь с ним и выясню детали этого ограбления.
Does he mean to bring the details of an Army operation before the war crimes court? Он хочет представить детали той операции перед военным трибуналом?
'Cause I got a pretty good idea where you're going with this... but I'd like some details. Потому что у меня есть отличная идея, что ты собиралась сделать с этим но мне нужны какие-нибудь детали.
Okay, let's just confirm a few details. Хорошо, давайте просто подтвердим некоторые детали
Without knowing, she revealed details, which I believe, filled in the holes in the case against her. Сама того не зная, она раскрыла детали, которые, я верю, заполнили пробелы в деле против неё.
All the paperwork will come through in about a week or so - rehearsal dates, vip passes, details, etc. Все документы придут в течение недели или так - дата репетиции, вип пропуска, детали, и т.д.
Since when are you so worried about the details? С каких пор тебя волнуют детали?
They gave you details of how to make the transaction? Они дали вам детали как совершить сделку?
Well, sorry I'm hazy on the details Ну, я что-то смутно припоминаю детали
You know, when I'm rattled, I forget things, details. Когда я потрясён, я забываю вещи, детали.
I've not forgotten the details of this case, if that's what you meant. Я не забыла детали этого дела, если это то, что вы имете в виду.
Don't ask for details, but here's most of it. Не буду вдаваться в детали, но вот некоторые из них.
The students can write the details of the story any way they want but they all have to use the same ending. Студенты могут описывать детали истории так, как хотят, но все должны использовать одинаковый финал.
I can't discuss details of the bids, I'm afraid, but I'm sure you can imagine there's been considerable interest in the site. Боюсь, я не могу обсуждать эти детали, но, думаю, вы и сами понимаете, что продажа участка вызвала существенный ажиотаж.
He can give me his personal details, I'll make a frank appraisal - and then we'll take it from there. Он мог бы рассказать некоторые детали о себе, я сделаю заключение, а там дальше будем думать.
Going over details of the, making arthur's life Обсуждает детали посвящения, что означает - делает жизнь Артура
The details are still coming in, and we are working to confirm them for you, but it appears, on day 37... Все детали еще не выяснены, мы работаем над проверкой фактов, но похоже на 37 день...
Marcus, sometimes our subconscious picks up details that our conscious minds aren't aware of. Маркус, иногда наше подсознание прячет детали, о которых, наше сознание и не в курсе.
Few details are known about the ongoing investigation, but police sources say they are looking for a male suspect wearing a white suit. Известны некоторые детали настоящего расследования, но полиция утверждает что они разыскивают мужчину, предположительно одетого в белый костюм.
You always did notice the details, Frankie. Ты всегда замечал детали, Фрэнки!
We're looking at things too closely, We're getting these details, but can't see the big picture. Мы смотрим на вещи слишком пристально, рассматриваем детали, но не можем увидеть картину целиком.
The details of the crime were the same as the first two this week. Детали преступления такие же, как и в первых двух ограблениях.
I won't trouble you with the legal details my dear. Не буду вдаваться в лишние детали, моя милая.