Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Детали

Примеры в контексте "Details - Детали"

Примеры: Details - Детали
Although the details are not yet finalized, a number of ideas are under consideration that will highlight the UNECE transport work. Хотя детали еще дорабатываются, в стадии рассмотрения находится ряд идей, которые позволят осветить работу ЕЭК ООН в области транспорта.
I would like to draw your attention to some details regarding this wave of attacks. Я хотел бы обратить Ваше внимание на некоторые детали, касающиеся этой череды нападений.
The details of this model will be dependent on the topographic and oceanographic settings of the target site. Детали этой модели будут зависеть от топографических и океанографических условий обследуемого участка.
The said letter includes the details pertaining to the time, altitude and coordinates of the flights in question. В указанном письме содержатся детали, касающиеся времени, высоты и координат упомянутых полетов.
The details are to be agreed upon soon by the relevant joint committee. Детали будут согласованы в ближайшем будущем после формирования соответствующего объединенного комитета.
Understandably, some details of security contracts must be kept confidential for security reasons. Понятно, что некоторые детали охранных контрактов должны по соображениям безопасности оставаться конфиденциальными.
The delegation also requested substantive modifications in two other parts of the report to adequately capture the details of her interventions at that meeting. Эта делегация также попросила внести модификации по существу еще в две части доклада, с тем чтобы надлежащим образом отразить детали ее выступлений на том совещании.
Although the pending bills advocate concurrent regulation, concrete details about the scope and method of cooperation and coordination are not prescribed. Хотя авторы рассматриваемых законопроектов выступают за одновременное регулирование, конкретные детали, касающиеся масштабов и форм сотрудничества и координации, не устанавливаются.
Certain details of the crime were not made public. Некоторые детали преступления не стали известны обществу.
The outline of the Taliban leadership structure offers some notable details. Схема структуры руководства «Талибана» содержит некоторые примечательные детали.
Many of the details will emerge as work progresses. Многие детали будут уточняться по мере продвижения работы.
However, details of the plan are yet to be fully sorted out. Однако детали плана еще нуждаются в дополнительной проработке.
Specific details of the questionnaire will be provided in a background document. Конкретные детали опроса будут представлены в справочном документе.
As mentioned, the specific details are still under discussion. Как указывалось выше, конкретные детали находятся пока на стадии обсуждения.
The Conference of the Parties entrusted the Bureau to elaborate the details of the sustainable financial mechanism. Конференция Сторон поручила Президиуму проработать детали устойчивого финансового механизма.
Similarly, information was provided about coring locations and other details. Кроме того, представлены сведения о точках опробования и другие детали.
If needed, certain details can be shrouded in advance, but this may delay access. При необходимости, могут быть зачехлены определенные детали, но это может задержать доступ.
It also sets out details of activities and the modus operandi. В ней также изложены детали мероприятий и методы их осуществления.
Substantive details received from the scientific bodies have now been integrated into the enclosed version, following agreement on its proposed structure. Существенные детали, полученные от научных органов, в настоящее время включены в прилагаемый вариант после согласования его предлагаемой структуры.
Technical details should be specified in norms and by-laws which can be easier updated than laws to reflect technological developments. Технические детали должны описываться в нормах и подзаконных актах, которые можно обновлять в более простом порядке, по сравнению с законами для учета технологических разработок.
Withdrawals are limited to small quantities of materials not suitable for weapon purposes, and the details are made public. Такие изъятия ограничиваются небольшими партиями материалов, непригодных для оружейных целей, а детали предаются гласности.
Sir, these are the details received from the other police stations of Delhi. Сэр, вот все детали, полученные из другого полицейского участка Дели.
We just need to clarify some of the details from your report. Нам нужно лишь прояснить некоторые детали ваших показаний.
Come to the mines tomorrow, and we'll discuss the details. Приходи в шахты завтра, и мы обсудим детали.
This morning I received the details of your travel plans in a document sent to me from a man named Brendan. Этим утром я получила детали плана вашего путешествия в документе, отправленном мне человеком по имени Брендан.