The details themselves have the ability to move people. |
Детали сами по себе обладают способностью вызывать эмоции у людей. |
We have to keep control of the details until we're absolutely certain of the facts. |
Нужно продолжать держать детали под контролем до тех пор, пока мы не будем абсолютно уверены в фактах. |
We'll bring you more details just as soon as we get them. |
Мы сообщим вам детали, как только получим их. |
Caroline and I are working on the details of the separation agreement now. |
Мы с Керолайн сейчас обсуждаем детали развода. |
History just has the details wrong. |
Просто в истории есть неправильные детали. |
I may have... misremembered some of the details. |
Возможно, я... подзабыл некоторые детали. |
Maybe, but I want all the details. |
Может быть, но мне нужны детали. |
I keep forgetting details, using the wrong names, - having to duck behind plants. |
Я забывал детали, использовал не те имена, прятался за растениями. |
The letter goes on with three pages of details about these crimes. |
В письме на трех страницах детали Об этих преступлениях. |
He had details of the crime he could have only gotten from your client. |
Он рассказывал такие детали преступления, которые он мог узнать только от вашего клиента. |
No, the Governor's taking care of those details. |
Нет, губернатор уладит эти детали. |
My daughter, Paige, handled all the details. |
Моя дочь, Пейдж, заключала все детали. |
After you left, Mrs Buckley remembered a few more details, about her conversation with Patricia. |
Когда вы ушли, миссис Бёкли вспомнила еще некоторые детали о ее разговоре с Патрицией. |
The detectives need specific details, Mr. Waits. |
Нужны конкретные детали, м-р Уэйтс. |
I'll get in touch with you again so we can settle all the details. |
Я свяжусь с вами, чтобы обсудить все детали. |
There's still some details that need to be worked out. |
Есть еще некоторые детали, над которыми нужно поработать. |
Most of the details were wrong, but it was a sweet gesture... |
Многие детали были неправильными, но это было приятно... |
This way, we can go through all the details. |
Зато мы сможем обсудить все детали. |
No, just going over some details for your pitch to the board. |
Нет, просто утрясаю последние детали твоего выступления на совете. |
No, you two can discuss the details later. |
О нет, вы двое можете обсудить детали позже. |
Whatever choices you make, whatever details you alter, we will always end up here. |
Какие бы решения не принимал, какие бы детали не менял, Мы с тобой все равно закончим Здесь. |
In first my objectives, then details of the Final Operation of Works Baroque... |
Сперва мои цели, затем детали последней операции Барокк Воркс... |
We'd like you to come to the station so we can confirm a few details. |
Мы попросим вас проехать в участок, чтобы уточнить некоторые детали. |
Sometimes the little details make a big difference. |
Иногда небольшие детали имеют большое значение. |
He didn't bother to change the details that much. |
Ну, знаешь, он не постарался изменить детали. |