It is enough to draw an outline along the borders of every details. |
Достаточно провести штрихи только вдоль контура каждой детали. |
The exact details of the massacre are sketchy, and based on the accounts of four U.S. soldiers who survived the event. |
Точные детали резни отрывочны и основаны на докладах четырёх американских солдат, переживших это событие. |
Americans learned the details of the Tea Act while the ships were en route, and opposition began to mount. |
Американцы изучили детали Чайного закона, и пока корабли были в пути, оппозиция начала возрастать. |
Minor details were corrected in 1959 and 1960. |
В 1959 и 1960 годах были исправлены незначительные детали. |
Turning the bottle, you can see the finest details of the decoration. |
Проворачивая бутылку, можно рассмотреть мельчайшие детали декора. |
This special way of drying I use and to this day, each time opening new details and directions. |
Этим особым способом я пользуюсь и по сей день, каждый раз открывая новые детали и направления. |
They can print finer, smoother details through higher resolution. |
Они могут напечатать более точные, более ровные детали через более высокое разрешение. |
The sides expressed hope that the details related to the publication will soon be available. |
Собеседники выразили надежду, что вскоре будут раскрыты детали, связанные с этой публикацией. |
Your credit card details are never transmitted unencrypted over the internet. |
Детали о Вашей кредитной карте никогда не распространятся для обзора в интернете. |
Wiseau remains private about the details of his personal and family life. |
Вайсо не хочет раскрывать детали о своей личной и семейной жизни. |
15 August - IRA Army Council meets to confirm the details of the Northern Campaign and to draw up a Campaign Proclamation. |
15 августа Военный совет ИРА собирается, чтобы подтвердить детали Северной кампании и начать её пропаганду. |
His philosophy was that "success belongs to the man who pays attention to infinite details". |
Его жизненная философия заключалась в том, что «успех ожидает того, кто обращает внимание на бесконечные детали». |
Theban Mapping Project - Plan of the tomb and other details. |
Theban Mapping Project - план гробницы и другие детали. |
After that our managers will contact you and provide you with all the details. |
После этого наши менеджеры свяжутся с Вами и сообщат все детали. |
In the apartment of Gilyarovsky his descendants lived, who preserved the furnishings and details of the interior. |
В квартире Гиляровского жили его потомки, которые сохранили обстановку и детали интерьера. |
The exact details of the algorithm used to create the BIS index have not been disclosed by the company that developed it. |
Точные детали алгоритма, используемого для создания BIS-индекса не разглашаются компанией, которая разработала его. |
The details of the proofs were published by Borel & Serre in 1958. |
Детали доказательства опубликовали Борель и Серр в 1958 году. |
The details of Anglo-Saxon expansion into Cornwall are quite poorly recorded, but some evidence comes from place names. |
Детали расширения англосаксонского влияния в Корнуолле не известны, но некоторые данные можно почерпнуть из названий местностей. |
It was the first film in which aromas were integral to the story, providing important details to the audience. |
Это был первый фильм, в котором ароматы являлись неотъемлемой частью происходящего в фильме, предоставляя важные детали аудитории. |
These letters have helped historians to construct details about the life of Jane Austen. |
Эти письма помогли историкам воссоздать детали жизни Джейн. |
This service pack makes sure all details are arranged well in advance. |
Этот пакет позволяет удостовериться, что все детали расположены заблаговременно. |
Vsevolod with sick son Vladimir Monomah have immediately gone to Kiev to learn details and to talk to architects. |
Всеволод со своим больным сыном Владимиром Мономахом немедленно отправились в Киев - хотели узнать детали, поговорить с зодчими. |
Due to the equipment set here it is possible quickly to get the volumes models which details are poured off on the basis of. |
Благодаря установленному здесь оборудованию можно быстро получить объемные модели, на основе которых отливаются детали. |
It is possibility to get even transparent details for aerodynamic and other testing. |
Есть возможность получать даже прозрачные детали для аэродинамического и прочих тестирований. |
It can be people, uninteresting details in the landscape, or you might simply want to change a picture's composition. |
Это могут быть посторонние люди, неинтересные детали пейзажа, или же Вам просто захочется изменить композицию снимка. |