I could fill you in on the details sometime if you want. |
Я могла бы посвятить тебя в детали, если хочешь. Нет, спасибо. |
Okay, well, I need to enhance the details. |
Хорошо, ну, в общем, я должен увеличить детали. |
You can settle the details up between you. |
Все детали вы уладите между собой. |
We will discuss the details when we meet. |
Мы обсудим все детали, когда приедем. |
I'll leave you two to talk details. |
Я оставлю вас, чтобы вы обговорили детали. |
All the details were strange, strange shapes to me. |
Все детали были странными, странных форм для меня. |
Frankly, I'm not interested in the details of your private life. |
Детали твоей личной жизни меня не интересуют. |
You have to give him time to... iron out the details. |
Надо дать ему время... уладить детали. |
Roger's had a few years to sweat the details. |
У Роджера было несколько лет, что бы доработать детали. |
Well, if I was a stranger, I'd be fascinated with the dark details. |
Ну, если бы я был незнакомцем, мне бы были интересны все темные детали. |
Inside, outside, details are very important. |
Внутри, снаружи, детали очень важны. |
I can then take the cube and carve in details. |
И я затем могу вырезать на кубе мельчайшие детали. |
From there, I looked at the details of each case. |
Далее я просмотрел детали каждого дела. |
Could you please not discuss details of our case with him? |
Не мог бы ты, пожалуйста, не обсуждать детали нашего дела с ним? |
For your information, I wasn't sharing details of the case. |
К твоему сведению, я не раскрывал детали дела. |
Those details about, thank you... pentacles, And the candles weren't made public. |
Те детали о... нет, спасибо... магических знаках и свечах не были обнародованы. |
He mixes in enough truth, details that reflect badly on himself... but the narrative was too perfect. |
Он примешивает достаточно правды, детали, которые плохо характеризуют его самого... но повествование слишком безупречно. |
He told me all the gory details, too. |
Он рассказал мне все ужасные детали, тоже. |
One simply has to know the details. |
Нужно только как следует вникнуть в детали. |
Well, let's not discuss the details. |
Давайте не будем вдаваться в детали. |
Okay, a code name is great, but we need details. |
Кодовое имя - это хорошо, но нам нужны детали. |
That's a natural place, I think, to stop giving me details. |
Это подходящее место, чтобы прекратить посвящать меня в дальнейшие детали. |
I am not at liberty to discuss the details of Director Vance's case with you. |
Я не имею права обсуждать детали расследования дела Директора Венса с вами. |
I can get you every member's address, bank details. |
Я могу дать вам адреса всех членов, детали о счетах в банке. |
He even volunteered classified details about a Brussels mission in '08. |
Он даже описал все детали миссии в Брюсселе в 2008. |