Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Детали

Примеры в контексте "Details - Детали"

Примеры: Details - Детали
I could fill you in on the details sometime if you want. Я могла бы посвятить тебя в детали, если хочешь. Нет, спасибо.
Okay, well, I need to enhance the details. Хорошо, ну, в общем, я должен увеличить детали.
You can settle the details up between you. Все детали вы уладите между собой.
We will discuss the details when we meet. Мы обсудим все детали, когда приедем.
I'll leave you two to talk details. Я оставлю вас, чтобы вы обговорили детали.
All the details were strange, strange shapes to me. Все детали были странными, странных форм для меня.
Frankly, I'm not interested in the details of your private life. Детали твоей личной жизни меня не интересуют.
You have to give him time to... iron out the details. Надо дать ему время... уладить детали.
Roger's had a few years to sweat the details. У Роджера было несколько лет, что бы доработать детали.
Well, if I was a stranger, I'd be fascinated with the dark details. Ну, если бы я был незнакомцем, мне бы были интересны все темные детали.
Inside, outside, details are very important. Внутри, снаружи, детали очень важны.
I can then take the cube and carve in details. И я затем могу вырезать на кубе мельчайшие детали.
From there, I looked at the details of each case. Далее я просмотрел детали каждого дела.
Could you please not discuss details of our case with him? Не мог бы ты, пожалуйста, не обсуждать детали нашего дела с ним?
For your information, I wasn't sharing details of the case. К твоему сведению, я не раскрывал детали дела.
Those details about, thank you... pentacles, And the candles weren't made public. Те детали о... нет, спасибо... магических знаках и свечах не были обнародованы.
He mixes in enough truth, details that reflect badly on himself... but the narrative was too perfect. Он примешивает достаточно правды, детали, которые плохо характеризуют его самого... но повествование слишком безупречно.
He told me all the gory details, too. Он рассказал мне все ужасные детали, тоже.
One simply has to know the details. Нужно только как следует вникнуть в детали.
Well, let's not discuss the details. Давайте не будем вдаваться в детали.
Okay, a code name is great, but we need details. Кодовое имя - это хорошо, но нам нужны детали.
That's a natural place, I think, to stop giving me details. Это подходящее место, чтобы прекратить посвящать меня в дальнейшие детали.
I am not at liberty to discuss the details of Director Vance's case with you. Я не имею права обсуждать детали расследования дела Директора Венса с вами.
I can get you every member's address, bank details. Я могу дать вам адреса всех членов, детали о счетах в банке.
He even volunteered classified details about a Brussels mission in '08. Он даже описал все детали миссии в Брюсселе в 2008.