| More details of HARFKO 2005 will be reported in June 25 issue of JARN. | Остальные детали HARFKO 2005 будут сообщены 25 июня JARN. |
| There is no person to explain project details. | Нет людей, которые могут объяснить детали проекта. |
| CJSC "UMC" reserves the right to modify details, terms and conditions of the offer. | ЗАО «УМЗ» оставляет за собой право изменять детали, сроки и условия проведения акции. |
| Please contact us to discuss the details. | Свяжитесь с нами и мы согласуем детали. |
| Realization Project includes all details for the construction work on the site. | Реализация проекта включает в себя все детали необходимые для работы строительства. |
| Check the details of your booking and accept the booking conditions. | Проверьте детали заказа и примите условия бронирования. |
| And in this off-season in 2010 we will finalize the aesthetic and technical details. | А в это межсезонье 2010 года мы будем дорабатывать эстетические и технические детали. |
| Images, like medical images, where fine details are critically important will most likely require lossless compression. | Такие образы, как медицинские фотографии, в которых отчетливые детали очень важны, потребуют сжатия без потерь. |
| We will shortly let you have details of the shows that Le Cabaret is preparing for January 2009. | Мы вскоре сообщим детали представлений, которые Le Cabaret готовит на Январь 2009. |
| Restorers had repainted details over the darkened areas in order to define the features of figures. | Реставраторы перерисовывали детали на затемненных областях для выделения черт фигур. |
| The text also contains ethnographic details, including a description of a shamanic séance among the Sami people. | Кроме того он содержит важные этнографические детали, например, описание церемоний шаманских обрядов у саамов. |
| The continued presence of these details suggests that they were completed while the plaster was damp. | То, что эти детали остались, позволяет предположить, что они были закончены, когда штукатурка была сырой. |
| The details are captured with a scientific accuracy, and the painting was lauded by the art critic John Ruskin. | Детали схвачены с научной достоверностью, а сама картина заслужила похвалу искусствоведа Джона Рёскина. |
| Lawrence added that he also included some details in the video, including a reference to Spears's tattoo, which Timberlake enjoyed. | Лоуренс добавил, что он также включил некоторые детали в клип, включая намёк на татуировку Спирс, которая нравилась Тимберлейку. |
| Wide range of Antique sculptures, numerous gravestones and Epigraphic monuments, architectural details, cult objects. | Широко представлена античная скульптура, многочисленные надгробные и эпиграфические памятники, архитектурные детали, культовые предметы. |
| The icons, ornaments and architectural details are hand carved in the halite rock. | Иконы, украшения и архитектурные детали вручную выдолблены в галите. |
| This height includes spires, architectural details and antenna masts. | Эта высота включает шпили, архитектурные детали и антенные мачты. |
| The British leaked details of Eichmann's proposal to the media. | При содействии англичан детали предложения Эйхмана проникли в средства массовой информации. |
| These observations appear to be applicable across different cultures and sports, though details vary in individual cases. | Эти наблюдения применимы в различных видах спорта, хотя детали отличаются в отдельных случаях. |
| The general principle is similar to TCP, although the details of the on-the-wire encoding differ. | Общий принцип использования похож на ТСР, хотя детали кодирования отличаются. |
| The neo-Gothic roof and many interior details were restored. | Крыша и многие детали интерьера были восстановлены. |
| Quality construction and intelligent details make Rotisol display cabinets simply superior. | Качественное исполнение и безупречные детали делают витрины Rotisol просто превосходными. |
| Ratcliffe was elected president and asked Smith to organise work details and expeditions to trade with Native Americans. | Рэтклифф был избран губернатором и попросил Джона Смита организовать детали работы и экспедиций для торговли с индейцами. |
| He seems to be able to pay attention to minor details. | Он способен запоминать мельчайшие детали показаний свидетелей. |
| The exact details of the project are currently unknown. | Какие-либо конкретные детали проекта пока что неизвестны. |