To discourage competitors from making compatible products, publishers of proprietary software often keep the details of their programs' serialization formats a trade secret. |
Чтобы озадачить конкурентов в плане создания аналогичных продуктов, разработчики патентованного программного обеспечения часто держат детали форматов сериализации своих программ в секрете. |
These details are referenced in Jeanne Cavelos' other novels, The Passing of the Techno-Mages trilogy, which is considered 100% canonical. |
Детали этого сюжета пересекаются с другой работой Джин Кавелос - Трилогией техномагов, которая признается Стражинским 100 % канонической. |
After the war and the liberation of the city from the Japanese, a Liquidation Commission fitfully met to discuss the remaining details of the handover. |
По окончании войны и вывода японских войск в городе была создана Ликвидационная комиссия, чтобы урегулировать детали передачи. |
New architecture and timeless values meet in the hotel complex, with the interior design painstakingly combining modern comfort with historic details. |
В его интерьере гармонично сочетается бессмертная классика и новые архитектурные тенденции, исторические детали и современный комфорт. |
In most part of industrial X-ray television system applications it is necessary to achieve high parameters of resolution and contrast sensitivity which allows the distinguishing of minima details of the image. |
В большинстве применений промышленных рентгенотелевизионных систем необходимо достижение высоких параметров разрешения и контрастной чувствительности, что позволяет различать мельчайшие детали изображения. |
Look, I will hold my nose, and slip you a few political details, but stop prying into my family life. |
Послушайте, я подчинился и выкладываю Вам некоторые политические детали, но хватит лезть в дела моей семьи. |
And, but I do... I do not want to go into details about that. |
И я не хочу вдаваться в детали на этот счет. |
I can't give you all the details right now, but we're being moved to a centralized command facility. |
Детали рассказать не могу, но нас переводят в другое место. |
She got into some trouble when she was a kid, but the details are locked up pretty tight. |
В подростковом возрасте были проблемы с законом, но детали довольно хорошо скрываются. |
I didn't hear the details of Fyers plans, but he wants my father to be the face of it. |
Я не слышала детали плана Файерса, но он хочет сделать из него козла отпущения. |
We might guess the general consequences of global warming in the next couple of decades, but the details remain hard to predict, as does the distant future. |
Мы можем предугадать общие последствия глобального потепления в следующие несколько десятилетий, но детали остаются труднопредскауемыми, как и удаленное будущее. |
In an environment as deadly as this, the details and symbolism of a possible settlement are bound to loom very large. |
В такой серьезной ситуации детали и символика возможного урегулирования конфликта имеют большое значение. |
We don't have time to go into all of those details, but basically, that works too. |
У нас нет времени погружаться во все эти детали, тем не менее это тоже работотает. |
Aldred also added a colophon to the text that indicates many important details about this copy of the gospels. |
Алдред также снабдил текст колофонамии, которые прояснили многочисленные важные детали истории этого Евангельского списка. |
In a top-level November meeting, Xi set out the details of a fundamental change in economic direction, overshadowing his colleagues. |
На ноябрьском заседании высшего уровня Си изложил детали фундаментального изменения в экономическом направлении, которое может затмить деяния его предшественников. |
The authors tried to collect separate details of biographies, characteristics, distinctive features and events that testify to the deeds of the personae depicted. |
Авторы попробовали собрать воедино разрозненные детали биографий, черты характеров, особые приметы, события, говорящие поступки изображаемых лиц. |
I don't wish to be authoritative, my dear, but Master Erko says that now is our proper time - for discussion of certain details. |
Я не хочу выглядеть властным, дорогая, но мастер Эрко сказал, что пришло время обсудить определенные детали. |
Yes, but it's also possible to be in a heightened state of awareness... where every details and sensations are remembered. |
Да, но возможно вспомнить все детали, и выяснить общую картину. |
I don't think your Fortune 500 financial friends would appreciate the details of your little dilemma with the police. |
Не думаю, что твоим друзьям-финансистам из журнала Форбс понравятся детали твоей маленькой проблемы с полицией. |
Well, let's go over it again, just in case you left out any details. |
Просто потому что, возможно, вы упустили какие-то детали. |
Well, I've noticed the Tok'ra have a tendency to leave out minor details sometimes. |
Я заметил, что... ТокРа часто упускают маловажные детали. |
Mr. loren: Now, before the party begins, let'sgooverthe details. |
Перед тем как начать, давайте обсудим детали. |
They focus on these tiny details, they turn up with a list of questions, they note everything down... |
Обращают внимание на малейшие детали. Зачем? Задают массу уточняющих вопросов. |
Hold back the details and let the suspect blurt them out? |
Ппридержать важные детали и дать самому подозреваемому говорить. |
And once the details had been successfully navigated... There would be nothing left to do but wait for the conflict. |
И когда детали были бы успешно пройдены оставалось бы только ждать конфликта. |