Issuance of Committee or Executive Directorate press statements or papers on counter-terrorism |
Распространение заявлений для прессы или документов по борьбе с терроризмом Комитета или Исполнительного директората |
The Security Council's committees should be replaced by a standing committee on counter-terrorism under the General Assembly. |
Комитеты Совета Безопасности следует заменить постоянным комитетом по борьбе с терроризмом в рамках Генеральной Ассамблеи. |
It is important that any counter-terrorism strategy not infringe on human rights or fundamental freedoms, while complying with international law. |
Мы должны следить за тем, чтобы осуществление стратегий по борьбе с терроризмом не приводило к ущемлению права человека и основных свобод и обеспечивалось в соответствии с нормами международного права. |
We are convinced that it will contribute to removing the difficulties surrounding negotiations on an international counter-terrorism convention. |
Мы убеждены в том, что это будет способствовать устранению трудностей на пути проведения переговоров по вопросу о заключении международной конвенции о борьбе с терроризмом. |
We also commend the excellent work of the Committee established pursuant to Security Council resolution 1267, whose consolidated list is a key counter-terrorism tool. |
Мы также высоко оцениваем отличную работу Комитета, учрежденного в соответствии с резолюцией 1267 Совета Безопасности, представленный которым сводный список является ключевым инструментом в борьбе с терроризмом. |
Malawi is also actively engaged in the Organization of African Unity (OAU) initiative on counter-terrorism. |
Малави активно участвует также в осуществлении инициативы Организации африканского единства (ОАЕ) по борьбе с терроризмом. |
Below are notes on how Japan is implementing the existing eleven conventions on counter-terrorism. |
Ниже приводится информация о том, как Япония выполняет действующие 11 конвенций о борьбе с терроризмом. |
Article 8 of that Act of the Republic of Uzbekistan determines the State organs responsible for counter-terrorism. |
В статье 8 упомянутого Закона Республики Узбекистан определены государственные органы по борьбе с терроризмом. |
The policy of the Government of the Sudan has been characterized by cooperation with other States in the field of counter-terrorism. |
Сотрудничество с другими государствами в борьбе с терроризмом является характерной чертой политики, проводимой правительством Судана. |
In order to promote international cooperation in this area, last February Saudi Arabia organized an international counter-terrorism conference. |
С целью развития международного сотрудничества в этой области в феврале этого года Саудовская Аравия организовала международную конференцию, посвященную борьбе с терроризмом. |
At regional level, the government has been cooperating fully on matters of criminal investigations, specifically on counter-terrorism. |
На региональном уровне правительство в полном объеме сотрудничает по вопросам, относящимся к уголовным расследованиям, и, конкретно, к борьбе с терроризмом. |
The Republic of Guinea has signed six (6) conventions on counter-terrorism and measures are being adopted for their implementation. |
Гвинейская Республика подписала шесть конвенций о борьбе с терроризмом и принимает в настоящее время меры по их реализации. |
The Beninese services provide various foreign partners with relevant information on progress in the implementation of the Security Council resolutions concerning counter-terrorism on a regular basis. |
Бенинские службы на регулярной основе обмениваются с различными иностранными партнерами необходимой информацией об осуществлении резолюций Совета Безопасности о борьбе с терроризмом. |
The Japanese government supports the twelve counter-terrorism conventions. |
Правительство Японии поддерживает 12 конвенций о борьбе с терроризмом. |
It was currently working closely with other ASEAN member countries on an ASEAN counter-terrorism convention. |
В настоящее время правительство страны ведет тесное сотрудничество с другими странами- членами АСЕАН в работе над конвенцией АСЕАН по борьбе с терроризмом. |
She describes general trends indicating a significant increase in the use of security legislation, including in counter-terrorism policies and actions. |
Она излагает общие тенденции, указывающие на значительное расширение использования законодательства в области безопасности, включая политику и меры по борьбе с терроризмом. |
Recent ratifications of the counter-terrorism instruments by certain States were mentioned. |
Были отмечены последние примеры ратификации соответствующими государствами документов по борьбе с терроризмом. |
We support the CTC's contacts with regional and subregional organizations to coordinate efforts for counter-terrorism. |
Мы поддерживаем контакты, установленные КТК с региональными и субрегиональными организациями в целях координации усилий в борьбе с терроризмом. |
I would like to take this opportunity to make a few comments on the general drift of our counter-terrorism efforts. |
Я хотел бы воспользоваться данной возможностью для того, чтобы высказать несколько замечаний относительного общего направления наших усилий по борьбе с терроризмом. |
In general, the rules are of undeniable importance in counter-terrorism. |
В целом эти правила имеют неоспоримую важность в борьбе с терроризмом. |
Furthermore, it should try those arrested under emergency and/or counter-terrorism laws by independent and regularly constituted courts with adequate safeguards. |
Кроме того, ему надлежит обеспечить, чтобы дела тех, кто арестован на основании чрезвычайных законов и/или законов о борьбе с терроризмом, рассматривали с соблюдением соответствующих гарантий независимые и надлежащим образом учрежденные суды. |
Raza Jaffrey as Aasar Khan, the counter-terrorism chief of Pakistan's ISI. |
Раза Джаффри - Аасар Хан, шеф по борьбе с терроризмом в МР Пакистана. |
DEVGRU and its Army counterpart Delta Force are the United States military's primary counter-terrorism units. |
DEVGRU, так же, как 1-й оперативный полк СпН СВ США, является основным подразделением по борьбе с терроризмом в составе ВС США. |
He's now in charge of counter-terrorism for Scotland Yard. |
Он теперь возглавляет подразделение по борьбе с терроризмом в Скотланд-Ярде. |
In 2016, main counter-terrorism operators in Malaysia are formed into one special operation task force. |
В 2016 году основные оперативники по борьбе с терроризмом в Малайзии были сформированы в одну специальную оперативную группу. |