Английский - русский
Перевод слова Access
Вариант перевода Получить доступ

Примеры в контексте "Access - Получить доступ"

Примеры: Access - Получить доступ
Anyone with a local authority certificate proving that he/she is indigent may access justice before courts without paying court fees. Любое лицо, имеющее справку органа местного самоуправления о тяжелом материальном положении, может получить доступ к правосудию без уплаты судебных сборов.
Women encountered serious problems when seeking access to justice and were frequently subjected to slave-like conditions in third countries. В стремлении получить доступ к системе правосудия женщины сталкиваются с серьезными проблемами и нередко подвергаются помещению в рабские условия в третьих странах.
Getting access to administrative data is the start of a process. На начальном этапе необходимо получить доступ к административным данным.
Any person with a legitimate interest may access the data, without restriction. В связи с этим любое лицо, имеющее законный интерес, может получить доступ к этим данным без каких-либо ограничений.
Women in Qatar therefore find it easy to access health services and reproductive health centres in the country. Таким образом, женщинам в Катаре легко получить доступ к медицинскому обслуживанию и центрам охраны репродуктивного здоровья, действующим в стране.
It is acknowledged that there are considerable legal and regulatory constraints to women entering business and having access to economic empowerment and development. Не вызывает сомнения наличие значительных правовых и регуляторных ограничений на пути женщин, желающих заниматься своим бизнесом или получить доступ к развитию и расширению экономических прав и возможностей.
Without such assistance, children will largely be unable to access complex legal systems that are generally designed for adults. Без подобной поддержки дети в большинстве своем будут не в состоянии получить доступ к сложным правовым системам, разработанным для взрослых.
It added that UNHCR mandate recognition was therefore the only avenue by which persons could access international protection. Оно добавило, что в связи с этим единственным способом для лиц получить доступ к международной защите было признание их в качестве лиц, подмандатных УВКБ.
Around 10 organizations reported that the blockade hinders the modernization of computer hardware and limits access to various websites. Около 10 организаций указали, что из-за блокады представляется невозможным обновить информационные технологии и получить доступ к ряду различных сайтов в Интернете.
It recommended that Djibouti remove barriers faced by women in gaining access to justice. Он рекомендовал Джибути ликвидировать барьеры, с которыми могут сталкиваться женщины, стремящиеся получить доступ к правосудию.
I'd like access to the evidence against Annie. Я бы хотел получить доступ к уликам против Энни.
The Independent Expert congratulates the Ivorian authorities for their full and unstinting cooperation in allowing him to access and meet with these detainees. Независимый эксперт приветствует полное и ничем не ограниченное сотрудничество со стороны властей Кот-д'Ивуара, что позволило ему получить доступ к задержанным лицам и побеседовать с ними.
Basic social services are still difficult to access. Все еще трудно получить доступ к основным социальным услугам.
It allows us to access the self-destruct mechanism in our ICBM's in-flight. Он позволяет получить доступ к саморазрушению межконтинентальных баллистических ракет.
He could be using the charity to gain access. Он может использовать благотворительность, чтобы получить доступ.
I can access information through the FBI. Я могу получить доступ к информации через ФБР.
I know, but I can't access the red. Знаю, но не могу получить доступ к красному.
Certainly long enough to figure out how to access and reconfigure the system. Достаточно давно, чтобы выяснить, как получить доступ к системе и переконфигурировать ее.
I tried to access the Clusterstorm file on your PDA, but Saber, he protected it with some nasty virus. Я пытался получить доступ к файлу на твоем компьютере, но Сейбр защитил его каким-то жутким вирусом.
Well, I can't legally access their calls. Ну, я не могу получить доступ к их звонкам законным путем.
Well, if we can access one, Ну, если мы сможем получить доступ к одному,
I would like to access my father's account. Я хочу получить доступ к акаунту моего отца.
Even if I have to access the whole world's organizations and their secrets I shall. Даже если придется получить доступ к секретам всех мировых организаций... Я узнаю.
You can't access the Machine without me. Ты не можешь получить доступ к машине без меня.
That's great, but we can't get access to Woodall's bank accounts. Отлично, но мы не можем получить доступ к банковским счетам Вудола.