Английский - русский
Перевод слова Access
Вариант перевода Получить доступ

Примеры в контексте "Access - Получить доступ"

Примеры: Access - Получить доступ
If this is your latest attempt to get access to my client log, it won't work. Если это новая попытка получить доступ к списку моих клиентов, то не сработает.
I need to know how to access the digital recorder. Мне нужно знать как получить доступ к цифровому рекодеру.
The greater risk is allowing any of those groups to gain access to a single warhead. Рискованно позволить любой из этих группировой получить доступ даже к одной ядерной боеголовке.
Although I was able to access the locally stored database, calendar and apps. Несмотря ни на что, я смог получить доступ к его базе данных, календарю. и приложениям.
Gaining access to the Silo will be difficult. Получить доступ на Силос будет нелегко.
But more important still, they acquire the ability to access these basic benefits themselves. При этом человек обретает способность использовать различные средства для того, чтобы самому получить доступ к этим основным благам.
On the other hand, the uniformity of sales prices has given some privileged households easy access to low-cost housing. С другой стороны, единообразие продажных цен позволило некоторым обеспеченным семьям легко получить доступ к дешевому жилью.
We all need to nurture an enabling economic environment that allows developing countries access to international markets. Нам всем необходимо создавать и развивать благоприятные экономические условия, которые позволяют развивающимся странам получить доступ к международным рынкам.
Reached out to NSA and Border Patrol, trying to get access to their sonar system logs. Связались с АНБ и пограничниками, пытаемся получить доступ к данным их гидролокаторов.
Osiris can access Sarah's memories and use them to gain Daniel Jackson's trust. Осирис может получить доступ к воспоминаниям Сары и использовать их, чтобы получить доверие Дэниела Джексона.
Used him to access your hard drive in the hotel vault. Использовал его, чтобы получить доступ к вашему жесткому диску в сейфе отеля.
Such an approach would provide users with access to state-of-the-art technology and to technical advice from the organization. Таким образом, потребители смогут получить доступ к современной технологии и воспользоваться техническими консультациями ИНТЕЛСАТ.
Pallan's trying to access the Link. Паллан пытается получить доступ к каналу Связи.
We need to gain access, but it's restricted with some heavy-duty biometrics. Нам нужно получить доступ, но он ограничен какой-то сверхмощной техникой биометрической идентификации.
They lack adequate knowledge and capacity to receive access and implement ODA; Они не имеют надлежащих знаний и возможностей получить доступ к ОПР и обеспечить ее освоение;
The purpose of the expert group was to access and review the best available data and ensure its reliability. Цель этой группы экспертов - получить доступ к самым полным имеющимся данным, провести их обзор и обеспечить их надежность.
Governments should apply appropriate measures that would assist SMEs in gaining access to private financial markets and would provide incentives to stimulate EST investments. Правительствам следует принять соответствующие меры, которые могли бы помочь малым и средним предприятиям получить доступ к частным финансовым рынкам и обеспечить стимулы для инвестиций в экологически безопасные технологии.
In addition, he claims that prison officers were able to gain access to documents relating to his petitions. Кроме того, он утверждает, что сотрудники тюрьмы могли получить доступ к документам, касавшимся его ходатайств.
We need the cooperation of our international partners to gain access to health-care resources. Нам нужно сотрудничать с нашими международными партнерами для того, чтобы получить доступ к ресурсам здравоохранения.
Opposition politicians said that this enabled them to gain access to the electronic media outside Belgrade. Политические деятели от оппозиции заявляют, что это дало им возможность получить доступ к электронным средствам массовой информации за пределами Белграда.
Another was how to use technology as an enabler, providing SMEs with access to even complicated business processes. Другим вопросом является методика использования технологий, позволяющая СМП получить доступ к более сложным коммерческим процессам.
Several international programmes have established Internet-based information systems that allow users throughout the world to gain access to data. Ряд международных программ создали информационные системы на базе сети "Интернет", которые позволяют пользователям во всем мире получить доступ к необходимым данным.
However, within the framework of this legislation it is possible for users to get access to anonymized microdata. В то же время, согласно этому законодательству пользователи могут получить доступ к анонимным микроданным.
It was still difficult for commodities from developing countries to gain access to the markets of developed countries. Развивающимся странам по-прежнему трудно получить доступ для своих сырьевых товаров на рынки развитых стран.
Another framework that has enabled women to gain access to credit without collateral is women's agricultural and income-generating cooperatives. Еще одними рамками, с помощью которых женщины могут получить доступ к кредитам без залогового обеспечения, являются сельскохозяйственные и доходные женские кооперативы.