| Another issue requiring clarification concerned the difficulties faced by women in gaining access to higher education. | Другой вопрос, требующий разъяснения, касается тех трудностей, с которыми сталкиваются женщины в попытке получить доступ к высшему образованию. |
| Practice can not access any menu'. | Практика не может получить доступ к любому меню'. |
| The mount command allows to access different file systems. | С помощью команды mount можно получить доступ к разным файловым системам. |
| You can access features and settings from each icon. | С помощью каждого значка можно получить доступ к функциям и настройкам. |
| Cannot access Stream object because it was closed or disposed. | Не удается получить доступ к объекту потока, так как объект был закрыт или ликвидирован. |
| Cannot access part because parent package was closed. | Не удается получить доступ к части, так как родительский пакет был закрыт. |
| Cannot access adorners on element that has no adorners. | Невозможно получить доступ к графическим элементам для элемента, который не имеет графических элементов. |
| Cannot access file because file name is null or empty. | Невозможно получить доступ к файлу, так как имя файла не определено или является пустым. |
| Automation client cannot access UI because application is shutting down. | Клиент интерфейса Automation не может получить доступ к пользовательскому интерфейсу, так как приложение отключено. |
| I still can't access that information. | Я по-прежнему не могу получить доступ к этой информации. |
| Explains how he was able to access our communications network. | Это объясняет, как он смог получить доступ в наш центр связи. |
| Bartholomew helped me access their mainframe. | Бартоломью помог мне получить доступ к их главному компьютеру. |
| Could not access configuration type information. | Не удалось получить доступ к сведениям о типе конфигурации. |
| The task does not support IDTSName. Cannot access TaskInfos collection. | Задача не поддерживает интерфейс IDTSName. Не удалось получить доступ к коллекции TaskInfos. |
| Just like Easton could access the investment firm. | Как и у Истона, который мог получить доступ к инвестиционной фирме. |
| I can access his private calls. | Я могу получить доступ к его личным звонкам. |
| In Bihac, however, UNHCR failed to obtain regular access. | Вместе с тем в Бихаче УВКБ не удалось получить доступ на регулярной основе. |
| Generally, access to this kind of credit requires specific documentation. | Как правило, для того чтобы получить доступ к кредитам этого рода требуется специальная документация. |
| International data users can now access UNIDO industrial data through. | Заинтересованные в международных данных лица могут теперь получить доступ к промышленно-статистическим данным ЮНИДО через сайт. |
| Countries with liquidity problems have been able to access stepped-up International Monetary Fund resources. | Страны, у которых имелись проблемы с ликвидностью, смогли получить доступ к возросшим по объему ресурсам Международного валютного фонда. |
| Where financial resources exist, Parties have found them difficult to access. | Там, где финансовые ресурсы существуют, Стороны сталкиваются с затруднениями, чтобы получить доступ к ним. |
| Unfortunately, we cannot always access those rural communities. | К сожалению, мы не всегда можем получить доступ к этим сельским общинам. |
| Others may have access through admission tests. | Другие учащиеся могут получить доступ к этому обучению через приемные экзамены. |
| Zimbabwe is unable to access funds from multilateral institutions to revitalise the economy. | Зимбабве оказывается не в состоянии получить доступ к фондам от многосторонних учреждений с целью реанимации экономики. |
| JS1 further stated that many individuals were unable to access effective remedies. | Кроме того, в СП1 подчеркивается, что многие лица не могут получить доступ к эффективным средствам правовой защиты. |