Another issue requiring clarification concerned the difficulties faced by women in gaining access to higher education. |
Другой вопрос, требующий разъяснения, касается тех трудностей, с которыми сталкиваются женщины в попытке получить доступ к высшему образованию. |
Practice can not access any menu'. |
Практика не может получить доступ к любому меню'. |
The mount command allows to access different file systems. |
С помощью команды mount можно получить доступ к разным файловым системам. |
You can access features and settings from each icon. |
С помощью каждого значка можно получить доступ к функциям и настройкам. |
Cannot access Stream object because it was closed or disposed. |
Не удается получить доступ к объекту потока, так как объект был закрыт или ликвидирован. |
Cannot access part because parent package was closed. |
Не удается получить доступ к части, так как родительский пакет был закрыт. |
Cannot access adorners on element that has no adorners. |
Невозможно получить доступ к графическим элементам для элемента, который не имеет графических элементов. |
Cannot access file because file name is null or empty. |
Невозможно получить доступ к файлу, так как имя файла не определено или является пустым. |
Automation client cannot access UI because application is shutting down. |
Клиент интерфейса Automation не может получить доступ к пользовательскому интерфейсу, так как приложение отключено. |
I still can't access that information. |
Я по-прежнему не могу получить доступ к этой информации. |
Explains how he was able to access our communications network. |
Это объясняет, как он смог получить доступ в наш центр связи. |
Bartholomew helped me access their mainframe. |
Бартоломью помог мне получить доступ к их главному компьютеру. |
Could not access configuration type information. |
Не удалось получить доступ к сведениям о типе конфигурации. |
The task does not support IDTSName. Cannot access TaskInfos collection. |
Задача не поддерживает интерфейс IDTSName. Не удалось получить доступ к коллекции TaskInfos. |
Just like Easton could access the investment firm. |
Как и у Истона, который мог получить доступ к инвестиционной фирме. |
I can access his private calls. |
Я могу получить доступ к его личным звонкам. |
In Bihac, however, UNHCR failed to obtain regular access. |
Вместе с тем в Бихаче УВКБ не удалось получить доступ на регулярной основе. |
Generally, access to this kind of credit requires specific documentation. |
Как правило, для того чтобы получить доступ к кредитам этого рода требуется специальная документация. |
International data users can now access UNIDO industrial data through. |
Заинтересованные в международных данных лица могут теперь получить доступ к промышленно-статистическим данным ЮНИДО через сайт. |
Countries with liquidity problems have been able to access stepped-up International Monetary Fund resources. |
Страны, у которых имелись проблемы с ликвидностью, смогли получить доступ к возросшим по объему ресурсам Международного валютного фонда. |
Where financial resources exist, Parties have found them difficult to access. |
Там, где финансовые ресурсы существуют, Стороны сталкиваются с затруднениями, чтобы получить доступ к ним. |
Unfortunately, we cannot always access those rural communities. |
К сожалению, мы не всегда можем получить доступ к этим сельским общинам. |
Others may have access through admission tests. |
Другие учащиеся могут получить доступ к этому обучению через приемные экзамены. |
Zimbabwe is unable to access funds from multilateral institutions to revitalise the economy. |
Зимбабве оказывается не в состоянии получить доступ к фондам от многосторонних учреждений с целью реанимации экономики. |
JS1 further stated that many individuals were unable to access effective remedies. |
Кроме того, в СП1 подчеркивается, что многие лица не могут получить доступ к эффективным средствам правовой защиты. |