| She told you she called me. | Она рассказала тебе, что звонила мне. |
| I mean... you told me who you are. | То есть... ты рассказала мне кто ты такая. |
| That is the story that I told that night. | Это история, которую я рассказала в ту ночь. |
| Yesterday she told me that the warden received an anonymous tip. | Вчера она рассказала мне, что смотритель получил анонимку. |
| Doctor at the hospital, She told me how you tried to save him. | Врач в больнице рассказала, что вы пытались его спасти. |
| I already told Mary Margaret, so technically it's not a secret. | Я уже рассказала Мэри Маргарет, так что это больше не секрет. |
| Look, I'm so happy you told me. | Слушай, я рад, что ты мне рассказала. |
| I can't believe you told Ezra and lived to talk about it. | Не могу поверить, что ты все рассказала Эзре и выжила после разговора. |
| If Mona told Mike, she must've really trusted him. | Если Мона все рассказала Майку, значит, она действительно ему доверяла. |
| But Ali already told us that the letter and the passport are fake. | Но Эли уже рассказала нам про то, что письмо и паспорт поддельные. |
| I called him around midnight, and told him a story. | Около полуночи я звонила ему и кое-что рассказала. |
| Look, she only told me because I promised I wouldn't tell you. | Она рассказала мне лишь в обмен на обещание не говорить тебе. |
| She told me that after he stormed off. | Она мне рассказала, когда он ушел хлопнув дверью. |
| Julian told me about your baby. | Джулиан рассказала мне о вашем ребёнке. |
| Ms. Kyle told me about your behavior... about your lies. | Мисс Кайл рассказала мне о твоем поведении, о твоей лжи. |
| I don't know why I haven't told you before now, but... | Не знаю, почему не рассказала вам раньше, но... |
| She knew that if Kayla told her story, it would destroy Reed's career. | Она знала, что если бы Кейла рассказала свою историю, это бы разрушило карьеру Рида. |
| Olive just told me what you went through. | Олив рассказала мне, через что вы прошли. |
| I just wanted you to know, I told the police about Tasha. | Просто, чтобы ты знала, я рассказала полиции о Таше. |
| She told me something that changed my perspective on a lot of things. | Она рассказала мне кое-что, что изменило моё восприятие многих вещей. |
| My daughter told me a joke the other day, and she tells great jokes. | На днях дочка рассказала мне шутку, а у неё отличные шутки. |
| Angie's told me all about her prince charming. | Энжи мне все рассказала о своем очаровательном принце. |
| Cam's told me all about you. | Кэм рассказала мне все о тебе. |
| Julie told us that you are through a living hell... | Жюли нам рассказала об аде, в котором ты живешь там... |
| you think I told lionel your secret? | Ты решил, что я рассказала о тебе Лайонелу? |