| I can't believe I told him. | Не верится, что я ему рассказала. |
| Emma wrote to me and told me how close the two of you are. | Эмма написала мне и рассказала, насколько вы близки. |
| Just tell her what you told me. | Скажи ей всё, что рассказала мне. |
| Pierre could not believe what Elisabeth told him. | Пьер не мог поверить тому, что рассказала Элизабет. |
| I told him what I found out. | Я рассказала ему всё, что узнала. |
| She asked me where we went, so I told her... | Она спросила, куда мы уехали, и я ей рассказала... |
| Simmons told me about an area called the no-fly zone. | Симмонс рассказала мне о зоне, которая называется бесполетной. |
| Daphne told us you encouraged her to follow her vision and to dump Donny. | Дафни рассказала, как ты потворствовал её вере в видения и желанию бросить Донни. |
| You've got to admit I told it better, though. | Ты ведь согласишься, что я рассказала ту историю лучше. |
| Laurel just told us what she said. | Лорел только что нам все рассказала. |
| The one that Marjorie told me about. | Тот, о котором мне рассказала Марджори. |
| That's why she told us about Carburton. | Вот почему она рассказала нам о Карбёртоне. |
| She told me about the weekend getaway that you have planned. | Она рассказала о том, что вы запланировали на выходные. |
| I just told you the story. | Я только что рассказала вам историю. |
| You told a real story in it. | Ты рассказала настоящую историю в песне. |
| I told her about Edgehill... everything. | Я рассказала ей всё про "Эджхилл". |
| I have told you everything I remember. | А я рассказала вам всё, что помню. |
| Bill told me you went on a little adventure. | Билл рассказала о вашем маленьком приключении. |
| Kayla came out and told us quite a few things at that point. | Кайла пришла и рассказала нам некоторые детали. |
| I told Ryker what he wanted to know. | Я рассказала Райкеру то, что он хотел знать. |
| I told my sister that slingers kill pirates. | Я рассказала сестре, что слингеры убивают пиратов. |
| Fisher, Laura told me about you and her. | Фишер, Лора рассказала мне о вас с ней. |
| I told Morse that in confidence. | Я рассказала это Морсу по секрету. |
| I told them everything, including you were under my supervision, Raina. | Я все им рассказала, включая и то, что ты была под моим надзором, Рейна. |
| Agent Shaw, the story Wyatt told you checks out. | Агент Шоу, история, которую рассказала вам Уайетт, проверяется. |