Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
Have you told Dad about the money? Ты рассказала папе про деньги?
I only told two people... Я всего двоим рассказала...
Ms Karlsson told me. Мадемуазель Карлссон рассказала мне.
Linda just told me the good news. Линда рассказала мне новость.
You must've told Nao! Наверняка это ты рассказала Нао!
Sherry told me about her marriages. Шерри рассказала мне о своих браках в первую же неделю нашего знакомства.
I told my DEA liaison everything. Я все рассказала моему координатору в Службе контроля за оборотом наркотиков.
Troy... never told its story. Я ищу троянского поэта. Троя не рассказала своей истории.
I told him about USC and he was happy. Мне с трудом верится, потому что я рассказала ему об УЮК и он был рад за меня.
But you were the one who told us about the good doctor in the first place. Но ты сама нам рассказала об этом славном докторе.
I told the doctor you wanted to be a gynecologist, and he got all excited. Я рассказала главврачу, что ты хочешь стать гинекологом.
The one who told Akechi-sensei about you and Kururugi-san... was me. Это я рассказала о ваших отношениях Акечи-сенсею.
'The reason I told you there was a videotape 'is because I wanted to see your reaction. Я рассказала тебе о видеокассете, потому что хотела увидеть твою реакцию.
Which is why you told Donald all about your criminal overlord ex when you met him. Поэтому ты и рассказала Дональду все о своем бывшем авторитете.
Watson told me you were going to continue with Detective Guzman. Ватсон рассказала о вас с детективом Гуцманом.
Believe me I'm not, I'd have told you if I... Верь мне Я не рассказала бы вам...
She told me she was being harassed at the last place. Она рассказала, что её преследуют.
I have a manic-depressive brother who I haven't told yet about me. Я еще не рассказала о себе своему маниакально-депрессивному брату.
I told them about you andtheplaces you've been and he was very interested. Я рассказала им о местах, в которых ты побывал, и они очень заинтересовались.
There was nothing to be afraid of until you told father. Было нечего бояться до тех пор, пока ты не рассказала отцу.
I told him all about the word soup and white eyeballs. Я рассказала им все о моем бреде и закатившихся глазах.
Camille told you a tall tale, true but that's no reason to change. Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться.
Louisa told us he was on his way to pick up his final paycheck - so he could buy seeds. Луиза рассказала нам, что он поехал забрать свою последнюю зарплату, чтобы купить семена.
But I spoke to your mother And she told me about japan. Только твоя мама рассказала про Японию.
She's told me exactly how things stand between you. И все рассказала о ваших отношениях.