| Well, I should lie, but Cynthia told me all about your dinner. | Ну, я должен был солгать, но Синтия рассказала мне все о вашем ужине. |
| Joan just told me, like, five minutes ago. | Джоан рассказала мне, минут пять назад. |
| She just told me the same stuff you did. | Она просто рассказала мне то же что и ты. |
| Su told me how she took you in when you were younger. | Су рассказала мне как она приняла тебя к себе, когда ты была ребенком. |
| She had to have told someone. | Она, должно быть, рассказала кому-то. |
| No, and I told you that in confidence. | Нет, и я рассказала тебе по секрету. |
| I've told you all I know about it. | Я уже рассказала тебе все, что знала. |
| I've told you all I know. | Я уже рассказала все, что знала. |
| Ben, I told my mother it's Ricky's baby. | Бен, я рассказала маме, что ребенок от Рикки. |
| Olivia told me what she had planned at the bachelor auction. | Оливия рассказала мне, что она планировала на аукционе холостяков. |
| She told her husband, who thought she was mad. | Она рассказала мужу, а он решил, что она сошла с ума. |
| I haven't told anyone yet, Not even dan, especially not blair. | Я еще никому не рассказала, даже Дену, а особенно Блер. |
| Lily told me about you and serena. | Лили рассказала мне о вас с Сиреной. |
| Snazzy told me a story once about a girl she used to dance with named Piper. | Снэззи рассказала мне однажды историю про девицу, с которой обычно танцевала, по имени Пайпер. |
| Ye've not told me what you were doing all day. | Ты не рассказала мне, чем ты занималась весь день. |
| Nina told Emily and Professor Lipton. | Нина рассказала Эмели и Профессору Липтону. |
| I think she's told us everything. | Думаю, она всё нам рассказала. |
| I figure you told me what you wanted to. | Подумал, всё что хотела, ты рассказала. |
| Well, I told Parker about it. | Ну, я рассказала Паркеру об этом. |
| When she told me what led to her breakdown, I realized there was a potential lawsuit. | Когда она рассказала мне, что послужило причиной для драки, я поняла, что это потенциальный иск. |
| Jane told me she was up here and she pressed a "Return" button. | Джейн рассказала мне, что была здесь и нажала кнопку возврата. |
| I know your mother has told you | Я знаю, твоя матушка всё тебе рассказала. |
| I can not believe you told him about "Cootie Kate". | Я не могу поверить, что ты рассказала ему про Вшивую Кейт. |
| Marcia, school technician told me. | Марча, школьная техничка, мне рассказала. |
| Your mom told me about your dad. | Ваша мама рассказала мне о вашем отце. |