Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
Or you'd have told me by now. Иначе ты бы мне уже давно рассказала.
She lives with our mother, but she hasn't told her anything yet. Она живет с матерью, но ей не рассказала.
So I told them about Ricky because I wanted to. Я рассказала им о Рикки, потому что хотела этого.
It's an army joke Shep told us. Это армейская шутка, которую нам рассказала Шеп.
Sure don't seem from what she's told me. Слабо верится. основываясь на том, что она мне рассказала.
I told mom about your little girlfriend. Я рассказала маме о твоей маленькой подружке.
I told you how to shut down the castle's power grid. Я рассказала тебе, как отключить питание в Замке.
I never told you all of it. Но я не все тебе рассказала.
The old woman told me she'd bought the ring from a traveling merchant. Старуха рассказала мне, что она купила кольцо у путешествующего торговца.
Over coffee she told me she had seen the fight. За чашкой кофе она рассказала мне, что видела бой.
Iris came home excited and told us of her marriage proposal. Айрис пришла домой возбужденная и рассказала о своем свадебном предложении.
She told us where she is. Она рассказала нам, где находится.
I've already told them about us. Я уже рассказала им про нас.
Vicki just told me about this huge party tonight. Вики мне только что рассказала об этой крутой вечеринке сегодня.
He can't know that I told you. Он не должен знать, что я вам рассказала.
She told me she met a boy. Она мне рассказала, что познакомилась с парнем.
I told him about how we broke up. Я рассказала ему, что когда её отец ушёл...
I told her the years that her father wasted. Я рассказала обо всех этих потерянных годах из-за её отца.
My grandmother was not a highly educated woman, but she told me as a small child to quit feeding stray animals. Моя бабушка не была высокообразованной женщиной но она рассказала мне, как маленький ребёнок бросил кормить бездомных животных.
Naomi told us about your search team, about the boat. Наоми рассказала о поисковой команде, О лодке.
Emily Wright told me how to find you. Эмили Райт рассказала мне, как тебя найти.
Still, I suppose Martha's told you that. Однако я полагаю, Марта рассказала Вам об этом.
From what Martha told me there's a lot of hurt inside that little girl. Судя по тому, что Марта рассказала мне, внутри этой маленькой девочки есть много боли.
Gill, there's something I've not told you. Джилл, кое-что я вам не рассказала.
Violet told me about the affair with the girl in Boston. Вайолет рассказала мне об интрижке с девушкой в Бостоне.